Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

Traduction de «misschien twee maanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister meent dus dat België een nieuwe waarschuwing zal krijgen van de commissie waarbij het misschien twee maanden de tijd zal krijgen om aan zijn verplichtingen te voldoen.

Le ministre pense donc que la Belgique devrait recevoir un nouvel avertissement de la Commission lui octroyant, peut-être, deux mois pour se mettre en conformité.


Ongeveer 50 % van de ambtenaren van de niveaus 3 en 4 zouden geopteerd hebben voor de voltijdse uitstapregeling, maar misschien werd die keuze aangewakkerd door het feit dat de mensen maar twee maanden de tijd hadden om te beslissen.

Environ 50 % des fonctionnaires des niveaux 3 et 4 auraient opté pour le départ à temps plein, mais peut-être ce choix a-t-il été dicté par le fait que les gens n'avaient que deux mois pour prendre leur décision.


Ongeveer 50 % van de ambtenaren van de niveaus 3 en 4 zouden geopteerd hebben voor de voltijdse uitstapregeling, maar misschien werd die keuze aangewakkerd door het feit dat de mensen maar twee maanden de tijd hadden om te beslissen.

Environ 50 % des fonctionnaires des niveaux 3 et 4 auraient opté pour le départ à temps plein, mais peut-être ce choix a-t-il été dicté par le fait que les gens n'avaient que deux mois pour prendre leur décision.


We vinden niet dat ze allemaal aangenomen hoeven te worden, maar als er enkele aangenomen worden, zouden we er, na zeven jaar en twee maanden, misschien in slagen om alsnog tot een beter resultaat te komen dan we met de onderhavige documenten bereiken.

Nous ne pensons pas qu’ils doivent tous être acceptés, mais si certains d’entre eux l’étaient, nous devrions réussir, après sept années et deux mois, à obtenir un résultat certainement meilleur que celui que nous obtiendrions avec les documents que nous avons devant les yeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We vinden niet dat ze allemaal aangenomen hoeven te worden, maar als er enkele aangenomen worden, zouden we er, na zeven jaar en twee maanden, misschien in slagen om alsnog tot een beter resultaat te komen dan we met de onderhavige documenten bereiken.

Nous ne pensons pas qu’ils doivent tous être acceptés, mais si certains d’entre eux l’étaient, nous devrions réussir, après sept années et deux mois, à obtenir un résultat certainement meilleur que celui que nous obtiendrions avec les documents que nous avons devant les yeux.


Ook al is het misschien niet mogelijk binnen twee maanden een gerechtelijke beslissing tot stand te brengen, moet dat toch het doel zijn.

Bien qu'il ne soit pas toujours possible de statuer dans un délai de deux mois, ce délai doit être, dans la mesure du possible, l'objectif à atteindre.


Met een betere voorlichting van de Cyprioten en meer veiligheidsgaranties zou de gemoedstoestand kunnen omslaan en over twee à drie maanden misschien een positief resultaat kunnen worden bewerkstelligd.

Des Chypriotes mieux informés et de meilleures garanties en matière de sécurité seraient à même de changer le climat et donc de permettre, dans deux ou trois mois, un résultat positif pour lequel il y a de grands espoirs.


Zoals de geachte afgevaardigde misschien weet is het Waarnemingscentrum voornemens in de komende maanden een uitgebreid verslag te publiceren over antisemitisme dat gebaseerd is op interviews met joodse leiders uit de gehele EU, evenals op gegevens over antisemitisme die gedurende een periode van twee jaar verzameld zijn.

Comme l’honorable parlementaire le sait peut-être, l’Observatoire a l’intention de publier dans les mois à venir un rapport global sur l’antisémitisme se fondant sur des entretiens avec des dirigeants juifs de toute l’UE ainsi que sur des données relatives à l’antisémitisme collectées pendant deux ans.




D'autres ont cherché : misschien twee maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien twee maanden' ->

Date index: 2024-01-30
w