Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "missies heeft frankrijk " (Nederlands → Frans) :

Aan welke missies heeft Frankrijk de voorbije jaren deelgenomen?

Pouvez-vous indiquer quelles sont les missions où la France a été impliquée ces dernières années?


Tijdens haar vergadering van 12 juli 2017 is de Commissie JURI overeenkomstig artikel 4, lid 5, van het Reglement nagegaan of de door de premier van Frankrijk aan Arnaud Danjean toevertrouwde tijdelijke missie over de start van de uitwerking van een strategische herziening van de nationale verdediging en veiligheid strookt met de Akte van 20 september 1976, en heeft zij besloten dat deze met de Akte strookt.

Au cours de sa réunion du 12 juillet 2017, la commission JURI a procédé, conformément à l'article 4, paragraphe 5, du règlement, à l'examen de la compatibilité avec l'Acte du 20 septembre 1976 de la mission temporaire confiée par le Premier ministre de la France à Arnaud Danjean portant sur le lancement de l'élaboration d'une revue stratégique de défense et de sécurité nationale, et a décidé qu'elle était compatible avec l'Acte.


Op 15 februari 2014 heeft Frankrijk voorgesteld brigadegeneraal Marc RUDKIEWICZ te benoemen tot nieuwe commandant van de EU-missie voor EUTM Mali, ter vervanging van brigadegeneraal Bruno GUIBERT.

Le 15 février 2014, la France a proposé la nomination du général de brigade Marc RUDKIEWICZ comme nouveau commandant de la mission de l’Union pour l’EUTM Mali aux fins de succéder au général de brigade Bruno GUIBERT.


17. neemt er eveneens kennis van dat de Rekenkamer in totaal 376 missies heeft uitgevoerd, waarvan 351 in de lidstaten en 25 in andere begunstigde landen (Frankrijk: 52, Duitsland: 38, Verenigd Koninkrijk: 32, Italië: 30, Spanje: 26, Nederland: 23, Zweden: 15, Portugal: 14, Griekenland: 13, Denemarken: 12, Luxemburg: 11, Hongarije: 10 en Polen: 10);

17. note également que la Cour des comptes a effectué, au total, 376 missions, dont 351 dans les États membres et 25 auprès d'autres bénéficiaires (France: 52, Allemagne: 38, Royaume-Uni: 32, Italie: 30; Espagne: 26, Pays-Bas: 23, Suède: 15, Portugal: 14, Grèce: 13, Danemark: 12; Luxembourg: 11, Hongrie: 10, Pologne: 10);


17. neemt er eveneens kennis van dat de Rekenkamer in totaal 376 missies heeft uitgevoerd, waarvan 351 in de lidstaten en 25 in andere begunstigde landen (Frankrijk: 52, Duitsland: 38, Verenigd Koninkrijk: 32, Italië: 30, Spanje: 26, Nederland: 23, Zweden: 15, Portugal: 14, Griekenland: 13, Denemarken: 12, Luxemburg: 11, Hongarije: 10 en Polen: 10);

17. note également que la Cour des comptes a effectué, au total, 376 missions, dont 351 dans les États membres et 25 auprès d'autres bénéficiaires (France: 52, Allemagne: 38, Royaume-Uni: 32, Italie: 30; Espagne: 26, Pays-Bas: 23, Suède: 15, Portugal: 14, Grèce: 13, Danemark: 12; Luxembourg: 11, Hongrie: 10, Pologne: 10);


De door de heer Barbeaux gemaakte opmerking als zou de verklarende nota betreffende de regeling in Frankrijk onvolledig zijn omdat de Franse wet van 10 november 1999 de militaire rechtspraak in vredestijd weer heeft ingevoerd voor misdrijven die door Franse militairen op missie in het buitenland zijn gepleegd, gaat voorbij aan het feit dat Franse troepen op permanente basis in het buitenland zijn gestationeerd.

L'observation de M. Barbeaux selon laquelle la note explicative concernant le régime appliqué en France serait incomplète, parce que la loi française du 10 novembre 1999 a réintroduit la juridiction militaire en temps de paix pour les délits commis par des militaires français en mission à l'étranger, ne tient pas compte du fait que des troupes françaises sont basées à l'étranger en permanence.


Dit moet een goed voorbereide en goed uitgeruste missie zijn. Het is algemeen geweten dat Frankrijk het initiatief voor deze missie heeft genomen.

Il doit s'agir d'une mission bien préparée et extrêmement bien équipée, et, on le sait, c'est la France qui a été à l'origine de cette mission.


6. verzoekt de leden van de Europese Unie zich actief in te zetten bij de ondersteuning van de vredeshandhavingsmissie van de VN en Frankrijk en betreurt dat de missie'Licorne", die uitsluitend door de Franse troepen wordt uitgevoerd, geen Europese component heeft;

6. demande aux États membres de l'Union européenne de s'impliquer activement dans le soutien de la mission de maintien de la paix assurée par les Nations unies et la France et déplore que l'opération "Licorne", assurée exclusivement par les forces françaises, n'ait pas comporté une composante européenne;


6. verzoekt de leden van de Europese Unie zich actief in te zetten bij de ondersteuning van de vredeshandhavingsmissie van de VN en Frankrijk en betreurt dat de missie"Licorne", die uitsluitend door de Franse troepen wordt uitgevoerd, geen Europese component heeft;

6. demande aux membres de l'Union européenne de s'impliquer activement dans le soutien de la mission de maintien de la paix assurée par l'ONU et la France et déplore que l'opération "Licorne", assurée exclusivement par les forces françaises, n'ait pas comporté une composante européenne;


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Voor België : de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Voor Denemarken : de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Voor Duitsland : de heer Edzard SCHMIDT-JORTZIG Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Voor Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Justitie de heer Konstantinos GITONAS Minister van Openbare Orde Voor Span ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Stefaan DE CLERCK Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Edzard SCHMIDT-JORTZIG Ministre de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Justice M. Konstantinos GITONAS Ministre de l'Ordre public Pour l'Espagne : M. Juan Alberto BELLOCH JULBE Ministre de la Justice et de l'Intérieur Mme M Teresa F. DE LA VEGA SANZ Secrétaire d'Etat à la Justice ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'missies heeft frankrijk' ->

Date index: 2022-05-08
w