De werkgever die voor de periode van 1 januari 2004 tot en met 30 juni 2004 werknemers tewerk stelt zoals bedoeld in artikel 2, § 1, tweede lid, 1°, laatste lid, die met toepassing van dit besluit recht geven op de bijdragevermindering bedoeld in artikel 2, § 2, kan bij het bevoegde Fonds Sociale Maribel die bijdragevermindering voor de periode 1 januari 2004 tot en met 30 juni 2004 recupereren mits hij hiervoor tegen uiterlijk 30 september 2004 bij het bevoegde Fonds Sociale Maribel een aanvraag indient.
L' employeur qui, pour la période du 1 janvier 2004 au 30 juin 2004 compris, occupe des travailleurs visés à l'article 2, § 1, alinéa 2, 1°, dernier alinéa, qui donnent droit, en application du présent arrêté à la réduction de cotisation visée à l'article 2, § 2, peut récupérer auprès du Fonds Maribel social compétent cette réduction de cotisation, pour la période du 1 janvier 2004 au 30 juin 2004 compris, à condition qu'il introduise une demande à cette fin auprès du Fonds Maribel social compétent pour le 30 septembre 2004 au plus tard.