Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mits de ledenraad daarvoor vooraf toestemming verleent » (Néerlandais → Français) :

Nadat het VCC van Madagaskar daarvoor vooraf toestemming heeft gegeven, mag een overlading in de wateren van Madagaskar in een daartoe aangewezen Malagassische haven plaatsvinden onder toezicht van visserijinspecteurs van Madagaskar.

Une opération de transbordement dans les eaux de Madagascar peut être effectuée dans un port de Madagascar désigné à cet effet après autorisation préalable du CSP de Madagascar et sous le contrôle d'inspecteurs de pêche de Madagascar.


7. De vergaderingen van de Ledenraad mogen volledig of gedeeltelijk worden bijgewoond door de volgende waarnemers, mits de Ledenraad daarvoor vooraf toestemming verleent:

7. Avec l’accord préalable du Conseil des membres, peuvent assister en qualité d’observateurs, à tout ou partie de l’une quelconque des sessions du Conseil des membres:


Een lidstaat die hulp verleent, moet vooraf toestemming vragen aan de lidstaat van herkomst van de burger. De lidstaat van herkomst moet de lidstaat die hulp verleent, vergoeden, maar kan terugbetaling vragen van zijn onderdaan.

Un État membre prêtant assistance à un ressortissant d'un autre État membre est tenu d'obtenir préalablement l'autorisation de son État membre d'origine qui devra ensuite rembourser l'État membre prêtant assistance mais pourra à son tour demander à son ressortissant de le rembourser.


Een transactieregister verleent dienstverleners op niet-discriminerende basis toegang tot in zijn systemen bewaarde informatie, op voorwaarde dat de relevante tegenpartijen daarvoor toestemming hebben gegeven.

Un référentiel central accorde aux prestataires de services un accès non discriminatoire aux informations qu'il conserve, à condition que les contreparties concernées y aient consenti.


de bevoegde autoriteit heeft daarvoor vooraf toestemming verleend en

autorisation préalable accordée par l'autorité compétente, et


de bevoegde autoriteit heeft daarvoor vooraf toestemming verleend en

autorisation préalable accordée par l'autorité compétente, et


De gemachtigde van de Minister kan tot 30 juni 2003 voor binnenlands vervoer van gevaarlijke goederen dat een plaatselijk karakter heeft bepalingen vaststellen die afwijken van die welke in de bijlagen bij het ADR zijn opgenomen, mits de Europese Commissie hiervoor vooraf toestemming verleent.

En transport national, le délégué du Ministre peut jusqu'au 30 juin 2003 établir des dispositions différentes de celles contenues dans les annexes de l'ADR pour des transports à caractère local de marchandises dangereuses, à condition que la Commission européenne donne son accord préalablement.


De gemachtigde van de Minister kan tot 30 juni 2003 het binnenlands vervoer van kleine hoeveelheden van bepaalde gevaarlijke goederen toestaan onder minder strenge voorwaarden dan die welke in de bijlagen bij het ADR zijn opgenomen, mits de Europese Commissie hiervoor vooraf toestemming verleent.

En transport national, le délégué du Ministre peut jusqu'au 30 juin 2003 autoriser le transport de petites quantités de certaines marchandises dangereuses dans des conditions moins strictes que celles contenues dans les annexes de l'ADR, à condition que la Commission européenne donne son accord préalablement.


Door deze nieuwe verordening mogen lidstaten steun toekennen voor het scheppen van nieuwe banen en voor de indienstneming van kwetsbare en gehandicapte werknemers - zonder dat zij daarvoor vooraf toestemming hoeven te vragen aan de Commissie.

Selon le nouveau règlement, ceux-ci peuvent accorder des aides à la création d'emplois et à l'embauche de travailleurs défavorisés et handicapés sans devoir solliciter l'autorisation préalable de la Commission.


1. Het bevoegde orgaan van een lidstaat waarvan de wetgeving voorziet in het dragen van de kosten van vervoer van een persoon die door een arbeidsongeval of een beroepsziekte is getroffen, naar zijn woonplaats of naar een ziekenhuis, neemt de kosten van vervoer van deze persoon naar een overeenkomstige plaats in een andere lidstaat, waar de betrokkene woont, voor zijn rekening, mits het orgaan vooraf toestemming tot dit vervoer heeft verleend, waarbij het naar behoren rekening hou ...[+++]

1. L'institution compétente d'un État membre dont la législation prévoit la prise en charge des frais de transport de la victime d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, soit jusqu'à son lieu de résidence, soit jusqu'à l'établissement hospitalier, prend en charge ces frais jusqu'au lieu correspondant dans un autre État membre où réside la victime, pour autant que l'institution ait au préalable marqué son accord pour un tel transport, en tenant dûment compte des éléments qui le justifient.


w