Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Aanwijzingen en informatie luchtvaartterreinen
Aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken
Aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Aanwijzingen m.b.t. de vluchtvoorbereiding
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Conversiehysterie
Conversiereactie
Geluidsopnamen coördineren
Hysterie
Hysterische psychose
Instructies begrijpen
Niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio

Traduction de «mits er aanwijzingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken

diriger les clients d'un parc d'attractions


aanwijzingen en informatie luchtvaartterreinen

informations et consignes sur les aérodromes


aanwijzingen m.b.t. de vluchtvoorbereiding

consignes pour la préparation du vol




aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

comprendre des instructions


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthési ...[+++]


bevalling gecompliceerd door overige aanwijzingen voor foetale nood

Travail et accouchement compliqués d'autres signes de détresse fœtale


niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie

carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Duurzaamheid Een meetinstrument is zodanig ontworpen dat de metrologische eigenschappen ervan voldoende stabiel blijven gedurende een door de fabrikant geschatte periode, mits het op de juiste wijze wordt geïnstalleerd, onderhouden en gebruikt volgens de aanwijzingen van de fabrikant in de omgevingsomstandigheden waarvoor het is bedoeld.

5. Durabilité Un instrument de mesure est conçu pour maintenir une constance adéquate de ses caractéristiques métrologiques pendant une période évaluée par le fabricant, lorsqu'il est correctement installé, entretenu et utilisé conformément aux instructions du fabricant lorsqu'il se trouve dans les conditions environnementales auxquelles il est destiné.


De verbalisanten kunnen zelfs mits een negatieve test, maar met voldoende tekenen of aanwijzingen van druggebruik, overgaan tot een bloedafname.

Si ce dernier est négatif, les verbalisants peuvent même, moyennant suffisamment de signes ou d'indications de consommation de drogues, procéder à une prise de sang.


In de tweede paragraaf van dit artikel, de bepaling onder het zesde gedachtestreepje aanvullen als volgt : « (...) tenzij er aanwijzingen zijn dat deze persoon debiteur is van de consument en mits de consument zijn toestemming hiertoe heeft gegeven ».

Au § 2 de cet article, compléter la disposition du sixième tiret par les mots : « (...) à moins qu'il n'existe des indications suivant lesquelles cette personne est le débiteur du consommateur et à la condition que le consommateur ait donné son assentiment ».


In de tweede paragraaf van dit artikel, de bepaling onder het zesde gedachtestreepje aanvullen als volgt: " (...) tenzij er aanwijzingen zijn dat deze persoon debiteur is van de consument en mits de consument zijn toestemming hiertoe heeft gegeven" .

Au §2 de cet article, compléter la disposition du sixième tiret par les mots : « (...) à moins qu'il n'existe des indications suivant lesquelles cette personne est le débiteur du consommateur et à la condition que le consommateur ait donné son assentiment ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen het diensthoofd beslist of er al dan niet concrete aanwijzingen bestaan dat de advocaat, arts of journalist persoonlijk en actief meewerkt of meegewerkt heeft aan het ontstaan of aan de verdere ontwikkeling van de dreiging : het diensthoofd kan slechts overgaan tot het aanwenden van een specifieke methode jegens deze beschermde beroepen mits de voorafgaandelijke toestemming van de commissie.

Le dirigeant du service n'est pas seul à décider s'il existe ou non des indices concrets que l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé personnellement et activement à l'apparition ou au développement ultérieur de la menace: le dirigeant du service ne peut mettre en œuvre une méthode spécifique vis-à-vis de ces professions protégées qu'avec l'autorisation préalable de la commission.


In de tweede paragraaf van dit artikel, de bepaling onder het zesde gedachtestreepje aanvullen als volgt : « (..) tenzij er aanwijzingen zijn dat deze persoon debiteur is van de consument en mits de consument zijn toestemming hiertoe heeft gegeven ».

Au § 2 de cet article, compléter la disposition du sixième tiret par les mots : « (..) à moins qu'il n'existe des indications suivant lesquelles cette personne est le débiteur du consommateur et à la condition que le consommateur ait donné son assentiment ».


Om de behandeling ervan door de griffie te vergemakkelijken, wordt aangeraden om de praktische aanwijzingen in de gebruikshandleiding van e-Curia te volgen (zie punt 3, sub d, van deze aanwijzingen), te weten:

Pour favoriser son traitement par le greffe, il est recommandé de suivre les conseils pratiques formulés dans le manuel d'utilisation d'e-Curia (voir le point 3, sous d) des présentes instructions), à savoir:


Met deze praktische aanwijzingen worden de Praktische aanwijzingen voor de partijen van 11 juli 2012 (PB L 260, blz. 6) ingetrokken en vervangen.

Elles abrogent et remplacent les instructions pratiques aux parties du 11 juillet 2012 (JO L 260, p. 6).


Het begripaanwijzingen voor misbruik” moet in het kader van het handboek zodanig worden opgevat, dat dergelijke aanwijzingen voor de nationale autoriteiten nooit automatisch en onontkoombaar een bevestiging vormen dat het huwelijk in kwestie een schijnhuwelijk is.

La notion d'«indices d'abus» employée dans le manuel doit s'entendre comme signifiant que ces indices observés par les autorités nationales ne confirment jamais automatiquement ni obligatoirement la nature fictive du mariage considéré.


Ook kan van de tweede, derde en vierde versnelling voor de stadscyclus (deel EEN) en van de tweede, derde, vierde en vijfde versnelling voor de cyclus buiten bebouwde gebieden (deel TWEE) gebruik worden gemaakt indien in de aanwijzingen van de fabrikant wordt aanbevolen op een vlakke weg in de tweede versnelling weg te rijden of indien volgens deze aanwijzingen de eerste versnelling uitsluitend is bedoeld als een versnelling voor moeilijk te berijden wegen, terreinrijden of slepen.

On peut également utiliser les deuxième, troisième et quatrième combinaisons pour le cycle urbain (partie UN) et les deuxième, troisième, quatrième et cinquième combinaisons pour le cycle extra-urbain (partie DEUX) lorsque les instructions du constructeur recommandent le démarrage en palier sur le deuxième rapport ou que le premier rapport y est défini comme étant exclusivement une combinaison tout chemin, tout terrain ou de remorquage.


w