Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-heavy-chain-disease
Gamma heavy chain disease
Heavy chain disease
Heavy duty
Heavy-mediumpomp
Mediteraans lymfoom
Mediterraan lymfoom
Mmu heavy chain disease
Overige `heavy chain disease`
Ziekte van Franklin

Vertaling van "mitsubishi heavy " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ziekte van Franklin | gamma heavy chain disease | Mmu heavy chain disease

Maladie de Franklin


Alpha-heavy-chain-disease | mediterraan lymfoom

Lymphome méditerranéen


overige `heavy chain disease`

Maladie des chaînes lourdes gamma


Heavy chain disease | Mediteraans lymfoom

maladie des chaînes alpha




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 4 december 2014 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Mitsubishi Heavy Industries Ltd („MHI”, Japan) en Mitsubishi Corporation („MC”, Japan) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming MHI Compressor International Corporation („MCO-I”, Verenigde Staten).

Le 4 décembre 2014, la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel Mitsubishi Heavy Industries Ltd («MHI», Japon) et Mitsubishi Corporation («MC», Japon) acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle en commun de MHI Compressor International Corporation («MCO-I», États-Unis).


Zij kunnen per fax (+32 22964301), via e-mail naar COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu of per post, onder vermelding van zaaknummer M.7467 — Mitsubishi Heavy Industries/Mitsubishi Corporation/MHI Compressor International, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Elles peuvent être envoyées à la Commission par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence M.7467 — Mitsubishi Heavy Industries/Mitsubishi Corporation/MHI Compressor International, à l’adresse suivante:


Aan Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd wordt een geldboete van 50000 EUR opgelegd, overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 4064/89, wegens het verstrekken van onvolledige inlichtingen aan de Commissie in een procedure inzake fusiecontrole.

Une amende de 50000 euros est infligée à Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd, conformément aux dispositions des articles 14 et 15 du règlement (CEE) n° 4064/89, pour avoir communiqué à la Commission des informations incomplètes dans le cadre d'une procédure de contrôle d'une opération de concentration.


* Beschikking van de Commissie van 12 juli 2000 overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad waarbij aan een onderneming geldboeten worden opgelegd wegens het verstrekken van onvolledige inlichtingen in een procedure inzake fusiecontrole (Zaak COMP/M.1634 - Mitsubishi Heavy Industries) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1981) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 12 juillet 2000 conformément aux dispositions des articles 14 et 15 du règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil infligeant des amendes à une entreprise pour communication de renseignements incomplets dans le cadre d'une procédure de contrôle d'une opération de concentration (affaire COMP/M.1634 - Mitsubishi Heavy Industries) (notifiée sous le numéro C(2000) 1981) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) In het kader van een uitgebreid onderzoek naar de aangemelde transactie zond de Commissie per faxbericht een verzoek om inlichtingen aan Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd (hierna "Mitsubishi" genoemd), overeenkomstig artikel 11 van de concentratieverordening.

(2) Dans le cadre de son enquête approfondie concernant l'opération notifiée, la Commission a adressé par télécopieur une demande d'information à Mitsubishi Heavy Industries Europe, Ltd ("Mitsubishi") conformément à l'article 11 du règlement sur les concentrations.


overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad waarbij aan een onderneming geldboeten worden opgelegd wegens het verstrekken van onvolledige inlichtingen in een procedure inzake fusiecontrole (Zaak COMP/M.1634 - Mitsubishi Heavy Industries)

conformément aux dispositions des articles 14 et 15 du règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil infligeant des amendes à une entreprise pour communication de renseignements incomplets dans le cadre d'une procédure de contrôle d'une opération de concentration (affaire COMP/M.1634 - Mitsubishi Heavy Industries)


2001/16/EG: Beschikking van de Commissie van 12 juli 2000 overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad waarbij aan een onderneming geldboeten worden opgelegd wegens het verstrekken van onvolledige inlichtingen in een procedure inzake fusiecontrole (Zaak COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1981)

2001/16/CE: Décision de la Commission du 12 juillet 2000 conformément aux dispositions des articles 14 et 15 du règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil infligeant des amendes à une entreprise pour communication de renseignements incomplets dans le cadre d'une procédure de contrôle d'une opération de concentration (affaire COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2000) 1981]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0016 - EN - 2001/16/EG: Beschikking van de Commissie van 12 juli 2000 overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad waarbij aan een onderneming geldboeten worden opgelegd wegens het verstrekken van onvolledige inlichtingen in een procedure inzake fusiecontrole (Zaak COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1981)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0016 - EN - 2001/16/CE: Décision de la Commission du 12 juillet 2000 conformément aux dispositions des articles 14 et 15 du règlement (CEE) n° 4064/89 du Conseil infligeant des amendes à une entreprise pour communication de renseignements incomplets dans le cadre d'une procédure de contrôle d'une opération de concentration (affaire COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2000) 1981]


[13] Bij de JAMA zijn de volgende Japanse autofabrikanten aangesloten: Daihatsu, Fuji Heavy Industries (Subaru), Honda, Isuzu, Mazda, Nissan, Mitsubishi, Suzuki en Toyota.

[14] Constructeurs automobiles japonais membres de la JAMA: Daihatsu, Fuji Heavy Industries (Subaru), Honda, Isuzu, Mazda, Nissan, Mitsubishi, Suzuki, Toyota.


[11] Bij de JAMA zijn de volgende Japanse autofabrikanten aangesloten: Daihatsu, Fuji Heavy Industries (Subaru), Honda, Isuzu, Mazda, Nissan, Mitsubishi, Suzuki, Toyota.

[11] Constructeurs japonais membres de la JAMA: Daihatsu, Fuji Heavy Industries (Subaru), Honda, Isuzu, Mazda, Nissan, Mitsubishi, Suzuki, Toyota.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitsubishi heavy' ->

Date index: 2024-07-31
w