Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mkb-bedrijven kunnen echter » (Néerlandais → Français) :

MKB-bedrijven kunnen echter lijden onder financieringstekorten, omdat ze geen toegang kunnen krijgen tot het type en het bedrag aan financiering dat ze op een bepaald moment nodig hebben.

Cependant, celles-ci peuvent pâtir de déficits de financement, ce qui limite leur accès au type et au volume de financement dont elles ont besoin.


Partnerschappen tussen onderwijs- en opleidingsinstellingen en bedrijven, in het bijzonder mkb-bedrijven, kunnen bijdragen tot het bevorderen van nauwere samenwerking tussen de onderwijs- en opleidingswereld en de wereld van het werk.

Les partenariats entre les établissements d’enseignement et de formation et les entreprises, notamment les PME, peuvent contribuer à renforcer les liens entre les milieux de l’éducation et de la formation et le monde du travail.


Daarmee zullen meer dan 2 000 mkb-bedrijven kunnen samenwerken met onderzoeksorganisaties en hun concurrentiepositie voor de toekomst kunnen versterken.

Ce montant aidera plus de 2 000 PME à coopérer avec des instituts de recherche et accroîtra leur compétitivité future.


De Commissie zal: er binnen een gestroomlijnd en verbeterd pakket financiële instrumenten naar streven een groter aantal begunstigde mkb-bedrijven te helpen door betere leninggarantieregelingen die investeringen, groei, innovatie en onderzoek zullen ondersteunen; EU-financieringsprogramma's voor het mkb toegankelijker maken door een verdere vereenvoudiging van de procedures; in 2011 een actieplan goedkeuren om de toegang van het mkb tot financiering, ook die tot durfkapitaalmarkten, te verbeteren, alsmede gerichte maatregelen die investeerders meer bewust moeten maken van d ...[+++]

La Commission: fera en sorte, grâce à un ensemble d’instruments financiers à la fois rationalisé et enrichi, d’aider plus de PME bénéficiaires en recourant à des mécanismes de garantie de prêts renforcés favorables aux investissements, à la croissance, à l’innovation et à la recherche; rendra les programmes de financement de l’UE plus accessibles aux PME en continuant à simplifier les procédures; adoptera, en 2011, un plan d’action destiné à améliorer l’accès des PME au financement, y compris l’accès aux marchés de capital-risque, ainsi que des mesures ciblées pour sensibiliser les investisseurs aux possibilités que leur offrent les PM ...[+++]


Veel MKB-bedrijven stuiten echter op problemen in verband met hun omvang, vooral als het om innovatie, toegang tot informatie, netwerkvorming en het vinden van partners gaat.

Toutefois, nombre d’entre elles affrontent des problèmes liés à leur taille, en particulier lorsqu’il s’agit d’innovation, d’accès à l’information, de mise en réseau et de recherche de partenaires.


Dit is een van de belangrijkste voorwaarden opdat MKB-bedrijven kunnen blijven concurreren, de voordelen van internet met succes kunnen worden benut en ten volle profijt kan worden getrokken van e-handel.

C'est l'une des conditions préalables requises pour que les PME demeurent compétitives, qu'elles exploitent au mieux les avantages d'Internet et qu'elles bénéficient de tous les avantages offerts par le commerce électronique.


Naarmate steeds meer ondernemingen herstructureren om op e-handel over te stappen, wordt het voor MKB-bedrijven van vitaal belang om on line te zijn zodat ze met deze ondernemingen zaken kunnen doen".

Étant donné que de plus en plus d'entreprises se restructurent pour se lancer dans le commerce électronique, il devient vital pour les PME de se mettre en ligne pour pouvoir travailler avec ces sociétés".


De resultaten van dit onderzoek tonen duidelijk aan dat de voordelen van de interne markt doorstromen naar het MKB en illustreren hoe kleine bedrijven, net als grote bedrijven, kunnen profiteren van de nieuwe mogelijkheden", aldus Mario Monti, lid van de Commissie belast met de interne markt".

Les résultats de cette enquête montrent clairement que les PME ressentent concrètement les effets positifs du marché unique et que les petites entreprises, tout comme les grandes, sont à même de profiter des nouvelles possibilités qui s'offrent à elles", a déclaré M. Mario Monti, membre de la Commission chargé du marché intérieur".


Het is vooral moeilijk aan te nemen dat alle MKB- bedrijven dezelfde problemen kennen, ongeacht hun activiteit, sector of omvang en dat zij alleen met specifieke beleidslijnen of aanbevelingen kunnen worden geholpen.

En particulier, il est difficile d'admettre que les PME rencontrent les mêmes problèmes quels que soient leur activité, leur secteur ou leur taille et que seules des politiques ou des recommandations spécifiques sont susceptibles de les aider.


In weerwil van de voltooiing van de interne markt, die in 't algemeen een positieve invloed heeft, niet alleen op het ondernemingsklimaat, maar ook op de vraag, de beschikbaarheid van middelen en de verwachte ontwikkeling van de bedrijven, kunnen de verschillen in wetgeving en technische normen alsmede de moeilijkheden met het verkrijgen van toegang tot informatie nog steeds obstakels vormen voor de internationale activiteiten van het MKB.

Néanmoins, en dépit du parachèvement du marché intérieur, qui est considéré comme un facteur positif non seulement pour l'environnement des entreprises mais aussi pour les paramètres de la demande, la disponibilité des ressources et les prévisions de développement, les différences observées dans les législations et les normes techniques ainsi que les difficultés d'accès à l'information peuvent encore constituer des entraves majeures à l'internationalisation des activités des PME.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mkb-bedrijven kunnen echter' ->

Date index: 2020-12-13
w