Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MKZ
Mond-en-klauwzeer

Vertaling van "mkz " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mond-en-klauwzeer | MKZ [Abbr.]

cocotte | fièvre aphteuse | infection à aphthovirus | FA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien echter de effecten van pasteurisatie en sterilisatie niet zijn gevalideerd voor colostrum met hoog celgehalte, mogen gepasteuriseerd of gesteriliseerd colostrum en producten op basis van colostrum alleen worden ingevoerd uit derde landen die vrij zijn van MKZ zonder vaccinatie en die zijn opgenomen in kolom A van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010.

Toutefois, comme les effets de la pasteurisation et de la stérilisation n’ont pas été validés pour le colostrum qui a une teneur élevée en cellules, le colostrum et les produits à base de colostrum pasteurisés ou stérilisés ne devraient être importés que des pays tiers qui sont indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination et répertoriés dans la colonne A de l’annexe I du règlement (UE) no 605/2010.


Colostrum houdt in verband met MKZ echter dezelfde diergezondheidsrisico’s in als rauwe melk.

Toutefois, le colostrum présente les mêmes risques zoosanitaires que le lait cru pour ce qui concerne la fièvre aphteuse.


Derde landen die vrij zijn van MKZ zonder vaccinatie en van runderpest gedurende ten minste twaalf maanden voorafgaand aan de invoer, zijn opgenomen in kolom A van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010, en de invoer in de Unie van rauwe melk en van rauwe melk afgeleide zuivelproducten uit die derde landen is toegestaan zonder dat zij een specifieke behandeling hebben ondergaan.

Les pays tiers indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination et de peste bovine pendant une période minimale de douze mois avant la date d’importation sont répertoriés dans la colonne A de l’annexe I du règlement (UE) no 605/2010, et les importations dans l’Union européenne de lait cru et de produits laitiers dérivés de lait cru provenant de ces pays tiers sont autorisées sans traitement spécifique.


Bij Verordening (EU) nr. 605/2010 zijn verschillende invoervoorwaarden vastgesteld naargelang de diergezondheidsstatus van het exporterende derde land wat betreft mond-en-klauwzeer (MKZ) en runderpest.

Le règlement (UE) no 605/2010 établit des conditions d’importation différentes en fonction de la situation zoosanitaire du pays tiers exportateur au regard de la fièvre aphteuse et de la peste bovine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de landbouw gaan de betalingen voor bosbouwmaatregelen door, terwijl andere plattelandsontwikkelings- en landbouwmaatregelen vertraging opgelopen hebben door de restricties tijdens de MKZ-crisis.

Dans le secteur de l'agriculture, les paiements pour les actions entreprises dans le domaine de la sylviculture avancent, tandis que d'autres actions concernant le développement rural et l'agriculture ont pris du retard en raison de la crise de la fièvre aphteuse.


is afkomstig van donordieren die verbleven in een spermacentrum waar in de periode van 30 dagen voorafgaand aan de winning geen nieuwe dieren zijn bijgekomen en geen MKZ is vastgesteld binnen een straal van 10 km in de periode van 30 dagen voorafgaand aan en volgend op de winning; en de dieren vertoonden geen klinische tekenen van MKZ op de dag van de winning, zijn niet tegen MKZ gevaccineerd en hebben negatief gereageerd op een test voor het opsporen van antilichamen tegen het MKZ-virus die niet minder dan 21 dagen na de winning van het sperma is verricht, en geen enkel ander dier in het spermacentrum is tegen MKZ gevaccineerd.

provient d'animaux donneurs qui ont été détenus dans un centre de collecte de sperme dans lequel aucun animal n'a été ajouté au cours des 30 derniers jours avant la collecte et la fièvre aphteuse n'a pas été constatée depuis 30 jours dans un rayon de 10 kilomètres, avant et après la collecte et qui n'ont présenté aucun signe clinique de fièvre aphteuse le jour de la collecte, n'ont pas été vaccinés contre la fièvre aphteuse et ont été soumis, au moins 21 jours après la collecte de sperme, à un test pour la détection d'anticorps contre le virus de la fièvre aphteuse, qui a donné des résultats négatifs, et aucun autre animal présent dans l ...[+++]


is ten minste 21 dagen voor de geraamde datum van eerste besmetting met MKZ gewonnen en ingevroren in een inrichting binnen het beschermings- of toezichtsgebied; en het sperma dat na de datum van eerste besmetting is gewonnen, is afzonderlijk bewaard en slechts vrijgegeven nadat alle maatregelen met betrekking tot de uitbraak van MKZ werden opgeheven; en alle dieren in het spermacentrum zijn klinisch onderzocht en hun monsters zijn serologisch getest om te bewijzen dat er geen besmetting in het betreffende centrum is; en alle donordieren hebben negatief gereageerd op de serologische test voor de opsporing van antilichamen tegen het MK ...[+++]

a été collecté et stocké sous forme congelée au moins 21 jours avant la date estimée de la première apparition de l'infection par le virus de la fièvre aphteuse dans une exploitation située dans la zone de protection et de surveillance; et tout le sperme collecté après la date de la première infection a été stocké séparément et n'a été remis en circulation qu'après la levée de toutes les mesures liées à l'apparition de foyers de fièvre aphteuse; et tous les animaux présents dans le centre de collecte de sperme ont été soumis à un examen clinique et les échantillons prélevés ont été soumis à un test sérologique visant à confirmer l'abse ...[+++]


De laatste uitbraak van MKZ in Paraguay heeft in januari 2012 plaatsgevonden.

Le dernier foyer de fièvre aphteuse au Paraguay date de janvier 2012.


NB: ingeval antilichamen tegen structurele of niet-structurele eiwitten van het MKZ-virus worden aangetroffen, wordt dit altijd beschouwd als het gevolg van een eerdere MKZ-infectie, ongeacht de vaccinatiestatus.

Remarque: toute détection d’anticorps de protéines structurelles ou non structurelles du virus de la FA est considérée comme le résultat d’une infection antérieure, quel que soit le statut en matière de vaccination.


Dit kan namelijk ook in het kader van dierenwelzijn, diergezondheid (MKZ, IBR, ..) bekeken worden.

Ceci peut notamment s'envisager, dans le cadre du bien-être des animaux, de la santé des animaux (fièvre aphteuse, IBR.).




Anderen hebben gezocht naar : mond-en-klauwzeer     mkz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mkz' ->

Date index: 2025-02-09
w