Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als brief verzenden
Bestellingen verzenden
Een brievenmaal verkeerd verzenden
Een zending verkeerd verzenden
Gegevens via ICT-netwerken verzenden
Gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren
ICT-netwerkroutering
MMS
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Meervoudig verzenden
Multicast
Multicasting
Multimedia bericht
Onder enveloppe verzenden
Routering voor ICT-netwerken bepalen
Verzenden

Vertaling van "mms te verzenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als brief verzenden | onder enveloppe verzenden

envoyer sous pli


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

envoyer des prélèvements médicaux




meervoudig verzenden | multicast | multicasting

diffusion groupée | distribution


gegevens via ICT-netwerken verzenden | routering voor ICT-netwerken bepalen | gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren | ICT-netwerkroutering

routage de réseau


bestellingen verzenden

répartir le traitement des commandes


een brievenmaal verkeerd verzenden

fourvoyer une dépêche




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het probleem bij dergelijke diensten is dat een eindgebruiker vaak naar een dergelijke dienst wordt gelokt met het idee dat hij door één SMS of MMS te verzenden en één SMS of MMS te ontvangen het product of de dienst krijgt, die hij meende te bestellen, terwijl hij in werkelijkheid bijvoorbeeld drie SMS'en of MMS'en moet ontvangen om zijn bestelling te krijgen.

Le problème posé par ces services est qu'un utilisateur final est souvent attiré par un tel service car il croit qu'en envoyant un SMS ou un MMS et en recevant un SMS ou un MMS, il reçoit le produit ou le service, qu'il pensait commander, alors qu'en réalité il doit par exemple recevoir trois SMS et/ou MMS pour recevoir sa commande.


Artikel 21, 3°, wil dat in dat geval de totaalprijs aangegeven wordt voor het verkrijgen van het logo (en het aantal te verzenden of ontvangen berichten) en niet de prijs van een individuele SMS of MMS van de uit te wisselen SMS- of MMS-serie.

Dans ce cas, l'article 21, 3° prescrit que soit indiqué le prix total pour l'obtention du logo (et le nombre de messages à envoyer ou recevoir) et non le prix d'un SMS ou MMS individuel de la série de SMS ou MMS à échanger.


Artikel 21, 2°, viseert alarmdiensten, waarbij, na een inschrijving, op niet op voorhand gekende tijdstippen informatie aan de eindgebruiker wordt toegestuurd, waarvan de ontvangst meestal (maar niet noodzakelijk; vandaar het gebruik van « indien toepasselijk ») betalend is voor de abonnee. Omdat het KB Nummering het mogelijk maakt dat de inschrijvings-SMS of -MMS een eindgebruikerstarief heeft dat hoger ligt dan het standaardtarief voor het verzenden van SMS'en of MMS'en, moet de reclame dit tarief apart vermelden.

L'article 21, 2°, vise les services d'alerte, où suite à une souscription, des informations sont envoyées à l'utilisateur final à des moments non connus à l'avance, dont la réception est généralement (mais pas nécessairement d'où l'utilisation de « si d'application ») payante pour l'abonné La publicité doit indiquer séparément le tarif utilisateur final du SMS ou MMS de souscription car l'AR Numérotation autorise que ce tarif utilisateur final soit supérieur au tarif standard pour l'envoi de SMS et de MMS.


De toegangsprocedure tot dergelijke spelletjes impliceert het verzenden van een sleutelwoord naar het SMS of MMS kort nummer dat voor de dienst gebruikt wordt (artikel 61).

La procédure d'accès à ce type de jeux implique l'envoi d'un mot-clé au numéro court SMS ou MMS utilisé pour le service (article 61).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het eindgebruikerstarief aangerekend wordt per bericht worden de gebeurtenis of gebeurtenissen die aanleiding geeft of geven tot aanrekening van het eindgebruikerstarief, in het bijzonder de vermelding of een eindgebruikerstarief wordt aangerekend bij het verzenden van een bericht door de eindgebruiker, bij het ontvangen van een bericht of bij beide, duidelijk en ondubbelzinnig vermeld, zonder gebruik te maken van afkortingen of van acroniemen andere dan « SMS » of « MMS ».

Si le tarif utilisateur final est facturé par message, l'événement ou les événements donnant lieu à la facturation du tarif utilisateur final, en particulier la mention indiquant si un tarif utilisateur final est facturé lors de l'envoi d'un message par l'utilisateur final, lors de la réception d'un message ou pour les deux sont indiqués de manière claire et univoque, sans utiliser des abréviations ou des acronymes autres que « SMS » ou « MMS ».


Verder zal het de leden van het Europees Parlement bekend zijn dat het Europees Parlement en de Raad van plan zijn om de aanbieders van diensten in het belang van een grotere prijstransparantie ertoe te verplichten hun klanten op hun verzoek kosteloos informatie te verstrekken over de tarieven per eenheid voor het verzenden en ontvangen van SMS en MMS en voor andere datacommunicatiediensten bij roaming binnen de Gemeenschap.

Les députés européens se rappelleront également que le Parlement et le Conseil entendent exiger des fournisseurs de services, à des fins de transparence accrue dans la tarification, qu’ils transmettent à leurs clients, sur demande et gratuitement, des explications détaillées concernant les tarifs pratiqués à l’unité pour l’envoi et la réception de SMS et de MMS et pour la prestation des autres services de communication de données lorsque ces clients sont en déplacement à l’intérieur de la Communauté.


Verder zal het de leden van het Europees Parlement bekend zijn dat het Europees Parlement en de Raad van plan zijn om de aanbieders van diensten in het belang van een grotere prijstransparantie ertoe te verplichten hun klanten op hun verzoek kosteloos informatie te verstrekken over de tarieven per eenheid voor het verzenden en ontvangen van SMS en MMS en voor andere datacommunicatiediensten bij roaming binnen de Gemeenschap.

Les députés européens se rappelleront également que le Parlement et le Conseil entendent exiger des fournisseurs de services, à des fins de transparence accrue dans la tarification, qu’ils transmettent à leurs clients, sur demande et gratuitement, des explications détaillées concernant les tarifs pratiqués à l’unité pour l’envoi et la réception de SMS et de MMS et pour la prestation des autres services de communication de données lorsque ces clients sont en déplacement à l’intérieur de la Communauté.


Wallpapers, logo's, beltonen, wedstrijden, uitslagen van sportwedstrijden, enz. : talloze reclameboodschappen in tijdschriften en op televisie nodigen de gsm-gebruikers ertoe uit allerlei dure (3 tot 4 euro per boodschap) sms'jes en mms'jes te verzenden.

Fonds d'écran, logos, sonneries, concours, résultats sportifs, etc. les utilisateurs de GSM sont sollicités par d'innombrables publicités dans des magazines ou à la télévision pour envoyer toutes sortes de SMS et MMS facturés au prix fort (3 à 4 euros par message).


w