Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobiliteit heb opgenomen » (Néerlandais → Français) :

Sinds ik mijn functie als Staatsecretaris voor Mobiliteit heb opgenomen, heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer negentien contractuele personeelsleden aangeworven. Het geachte lid vindt hieronder per bestuurlijk arrondissement het overzicht van de gemeenten waar de betrokkenen hun verblijfplaats hebben.

Depuis ma prise de fonction en qualité de Secrétaire d’état à la Mobilité, le Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports a procédé à l’engagement de dix-neuf membres du personnel contractuel.


Ik ben vooral verheugd over het feit dat deze laatsten in het document zijn opgenomen, maar tegelijkertijd heb ik hier gegronde twijfels over: in het geval van vliegtuigpassagiers weten noch de luchtvaartmaatschappijen noch de luchthavens precies welke passagiers behoren tot de categorie van passagiers met beperkte mobiliteit.

Je me réjouis tout particulièrement du fait que les passagers à mobilité réduite aient été pris en considération dans le document, comme cela a été déclaré précédemment. Pourtant, je nourris certaines inquiétudes fondées à cet égard: dans le cas des passagers du transport aérien, ni les compagnies aériennes ni les aéroports ne savent exactement quels sont les passagers à considérer comme passagers à mobilité réduite.


- In de samenwerkingsprotocollen die ik in 2006 heb gesloten met de regionale ministers van Mobiliteit is onder meer opgenomen dat de openbare vervoersmaatschappijen gratis vervoer aanbieden aan politiemensen, in uniform of in burger, tijdens hun dienstopdrachten en woon-werkverkeer.

- Les protocoles de coopération que j'ai conclus en 2006 avec les ministres régionaux de la Mobilité prévoient notamment que les sociétés de transport en commun offrent le transport gratuit aux policiers, en uniforme ou en civil, pendant leur service et leurs déplacements entre le lieu de travail et le domicile.


Zo heb ik onder meer voldoende garanties gewild dat de verbinding tussen Schuman en Josaphat deel uitmaakt van een coherent geheel dat de mobiliteit in en rond de hoofdstad ten goede komt, en, meer bepaald, dat ook de capaciteitsverhoging van lijn 161 tussen Watermaal en Schuman opgenomen werd in het GEN-project. 2. Zoals u terecht stelt, zal deze tunnel een vlottere verbinding mogelijk maken tussen Schuman en de luchthaven van Zaventem.

Ainsi j'ai voulu, entre autres, obtenir des garanties suffisantes quant au fait que la liaison entre Schuman et Josaphat s'inscrivait bien dans un ensemble cohérent, qui favorisera la mobilité dans et autour de la capitale, et, en particulier, obtenir la garantie que l'augmentation de capacité de la ligne 161 entre Watermael et Schuman était également reprise dans le projet RER. 2. Comme vous le faites justement remarquer, ce tunnel permettra une liaison plus rapide entre Schuman et l'aéroport de Zaventem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliteit heb opgenomen' ->

Date index: 2024-07-28
w