3. wijst op het belang van de transportsector voor werkgelegenheid, groei en innovatie en beschouwt veilige en betaa
lbare gegarandeerde mobiliteit als een sine qua non van onze levensstijl; gelooft daarom - in verband me
t de prioriteit die vanuit milieuoverwegingen zou moeten worden gegeven aan de eisen van duurza
me mobiliteit - dat burgers wellicht hun steun zullen geven aan maatregelen die hun mobiliteit op lange termijn verzeke
...[+++]ren ;
3. insiste sur l'importance du secteur des transports pour l'emploi, la croissance et l'innovation et estime qu'une mobilité garantie, sûre et abordable est indispensable à notre mode de vie; considère par conséquent que, s'agissant de la priorité à accorder aux exigences d'une mobilité durable du point de vue de l'environnement, il est probable que les citoyens soutiendront des mesures qui garantissent leur mobilité à long terme ;