Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobiliteitsproblemen " (Nederlands → Frans) :

4. a) Dit zijn de stedelijke gebieden met een grote bevolkingsdichtheid, met uitzondering van Brussel stad waar de distributiekosten bovengemiddeld zijn met name door de mobiliteitsproblemen en de bereikbaarheidsproblemen in sommige gebouwen. b) Dit zijn de meer rurale gebieden met een lagere bevolkingsdichtheid.

4. a) Il s'agit des zones urbaines avec une forte densité de la population, à l'exception de Bruxelles-ville où les coûts de distribution sont supérieurs à la moyenne, notamment en raison des problèmes de mobilité et d'accessibilité dans certains bâtiments. b) Il s'agit ici des zones plus rurales avec une densité de la population plus faible.


2. Zoals voorzien in het regeerakkoord, heb ik de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad gevraagd om een evaluatie te maken van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 85 betreffende het telewerk en het wettelijk kader ter zake, en desgevallend de nodige stappen te ondernemen en/of aanbevelingen te formuleren met het oog op het bevorderen van deze werkmodus die een beter evenwicht tussen privé- en beroepsleven toelaat en een gedeeltelijke oplossing aanbrengt voor de mobiliteitsproblemen.

2. Comme prévu dans l'accord du gouvernement, j'ai demandé aux partenaires sociaux au sein du Conseil national du Travail de procéder à une évaluation de la convention collective de travail n° 85 sur le télétravail et le cadre légal en la matière et, le cas échéant, de prendre les mesures nécessaires et/ou de formuler des recommandations en vue de stimuler ce mode de travail qui permet une meilleure conciliation de la vie professionnelle et familiale et qui apporte une solution partielle aux problèmes de mobilité.


In juli 2014 heeft de Luxemburgse minister voor Duurzame Ontwikkeling en Infrastructuur, François Bausch, die zich bewust is van de mobiliteitsproblemen van de grensbewoners, de site bezocht. Hij bevestigde zijn interesse voor de P+R en beloofde een financiële participatie voor de trein tot Viville.

En juillet 2014, le ministre luxembourgeois du Développement durable et des Infrastructures, François Bausch, conscient des problèmes de mobilité des frontaliers, visitait le site et confirmait son intérêt pour le P+R en promettant une participation au financement du train jusque Viville.


Tijdens Uw bezoek aan de haven van Zeebrugge begin 2015 heeft u wellicht ook zelf de mobiliteitsproblemen gezien in de regio.

Lors de votre visite au port de Zeebruges, début 2015, vous avez sans doute observé vous-même que des problèmes de mobilité se posent dans cette région.


Het GEN zal in belangrijke mate bijdragen tot de oplossing van de mobiliteitsproblemen rond de hoofdstad. De jongste weken veroorzaken heel wat werkzaamheden ongenoegen bij tal van burgemeesters uit Waals-Brabant.

Ces dernières semaines plusieurs travaux laissent un goût amer à plusieurs bourgmestres du Brabant wallon.


De werken aan het Gewestelijk Expresnet (GEN), dat de mobiliteitsproblemen in en rond Brussel moet verminderen, ging in 2004 officieel van start.

Les travaux du Réseau express régional (RER), censés réduire les problèmes de mobilité à Bruxelles et aux alentours, ont été lancés officiellement en 2004.


Vroeger werden mobiliteitsproblemen vooral veroorzaakt door het woon- werkverkeer, maar nu ook door het « privé »-verkeer : hobby's, kinderen, inkopen, .

Autrefois essentiellement générés par les déplacements domicile-lieu de travail, les problèmes de mobilité sont aussi dus désormais aux déplacements dits privés : loisirs, enfants, approvisionnements .


3) Heeft de geachte staatssecretaris andere voorstellen om tegemoet te komen aan de mobiliteitsproblemen van deze " tijdelijk gehandicapte" personen?

3) Le secrétaire d'État a-t-il d'autres propositions à faire pour rencontrer les problèmes de mobilité de ces personnes «temporairement handicapées » ?


Zonder te willen stigmatiseren denk ik bijvoorbeeld aan de groep van de senioren die niet altijd erg vertrouwd zijn met informaticatoepassingen en wel vaker mobiliteitsproblemen ervaren.

Sans vouloir stigmatiser, je pense par exemple au groupe des seniors qui ne sont pas toujours très familiarisés avec les applications informatiques et sont souvent confrontés à des problèmes de mobilité.


De federale diagnostiek aangaande de woon-werkverplaatsingen heeft onder meer tot doel werkgevers en werknemers bewust maken van de mobiliteitsproblemen die het woon-werkverkeer veroorzaakt.

Le diagnostic fédéral concernant les déplacements domicile-lieu de travail a, entre autres, pour but de sensibiliser les employeurs et les travailleurs aux problèmes de mobilité qu'engendrent les déplacements domicile-lieu de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliteitsproblemen' ->

Date index: 2022-05-11
w