Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Mobiliteitsregeling

Traduction de «mobiliteitsregeling voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard is de situatie van de door de Koning benoemde personeelsleden daarbij anders dan zij die door de minister zijn benoemd en waar artikel 330 van het Gerechtelijk Wetboek vandaag reeds in een mobiliteitsregeling voorziet.

Cependant, la situation des membres du personnel nommés par le Roi est, à cet égard, tout à fait différente de la situation des membres du personnel nommés par le ministre, pour lesquels l'article 330 du Code judiciaire prévoit actuellement déjà un régime de mobilité.


Uiteraard is de situatie van de door de Koning benoemde personeelsleden daarbij anders dan zij die door de minister zijn benoemd en waar artikel 330 van het Gerechtelijk Wetboek vandaag reeds in een mobiliteitsregeling voorziet.

Cependant, la situation des membres du personnel nommés par le Roi est, à cet égard, tout à fait différente de la situation des membres du personnel nommés par le ministre, pour lesquels l'article 330 du Code judiciaire prévoit actuellement déjà un régime de mobilité.


Art. 22. De regels inzake herplaatsing van personeelsleden waarin de interne mobiliteitsregeling voorziet, hebben voorrang op die inzake ambtshalve mobiliteit.

Art. 22. Les règles de réaffectation des membres du personnel prévues dans le cadre de la mobilité interne s'appliquent de manière prioritaire par rapport aux règles de mobilité d'office.


Art. 22. De regels inzake herplaatsing van personeelsleden waarin de interne mobiliteitsregeling voorziet, hebben voorrang op die inzake ambtshalve mobiliteit.

Art. 22. Les règles de réaffectation des membres du personnel prévues dans le cadre de la mobilité interne s'appliquent de manière prioritaire par rapport aux règles de mobilité d'office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe mobiliteitsregeling voorziet in een vereenvoudigde procedure in voor de indiening van de aanvragen voor vrijwillige overplaatsing en schaft de voorrang van de vrijwillige mobiliteit op de rekrutering af.

Le nouveau régime de la mobilité prévoit une procédure simplifiée pour l'introduction des demandes de transfert volontaire et supprime la priorité de la mobilité volontaire sur le recrutement.


Er is geen afwijking van de vrijwillige mobiliteitsregeling; deze regeling voorziet dat in eerste instantie personeelsleden worden gezocht bij de Federale Overheidsdiensten Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu en Sociale Zekerheid of het RIZIV, gezien op heden reeds een aantal personeelsleden een aantal opdrachten van het Centrum uitoefenen; vervolgens kunnen betrekkingen tevens ingevuld worden via de vrijwillige mobiliteit, door statutaire of contractuele werving;

Il n'y a pas de dérogation au règlement de mobilité volontaire; ce règlement prévoit qu'on recherche en première instance du personnel dans les Services publics fédéraux Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et Sécurité sociale ou l'INAMI, vu qu'actuellement, plusieurs membres du personnel exercent déjà plusieurs missions du Centre; ensuite, il pourra aussi être pourvu à des emplois via la mobilité volontaire, en engageant des statutaires ou des contractuels;


27. neemt kennis van de kritiek dat de procedure als buitengewoon rigide wordt beschouwd; is ervan overtuigd dat een meer individuele benadering, in combinatie met het creëren van allerlei gereedschappen voor het beheer van de personele middelen, zal leiden tot verbetering van de begeleidende maatregelen, met name op het gebied van de beroepsopleiding; is daarbij ook van oordeel dat het mobiliteitstempo voor jongere personeelsleden dient te worden verhoogd; is verheugd over de recente wijziging van de mobiliteitsregeling van het Bureau die voor nieuwe ambtenaren aan het begin van hun loopbaan voorziet ...[+++]

27. prend note de la critique émise , selon laquelle la procédure est jugée excessivement rigide; insiste sur le fait qu'une approche plus axée sur l'individu, associée au développement d'une gamme d'outils de gestion des ressources humaines, devrait conduire à des améliorations quant aux mesures d'accompagnement, en particulier en ce qui concerne la formation professionnelle; estime, en outre, qu'il y a lieu d'accélérer le rythme de la mobilité pour les jeunes fonctionnaires; se félicite de la récente modification des règles du Bureau concernant la mobilité, visant à instaurer une mobilité accélérée pour les nouveaux fonctionnaires e ...[+++]


26. neemt kennis van de kritiek dat de procedure als buitengewoon rigide wordt beschouwd; is ervan overtuigd dat een meer individuele benadering, in combinatie met het creëren van allerlei gereedschappen voor het beheer van de personele middelen, zal leiden tot verbetering van de begeleidende maatregelen, met name op het gebied van de beroepsopleiding; is daarbij ook van oordeel dat het mobiliteitstempo voor jongere personeelsleden dient te worden verhoogd; is verheugd over de recente wijziging van de mobiliteitsregeling van het Bureau die voor nieuwe ambtenaren aan het begin van hun loopbaan voorziet ...[+++]

26. prend note de la critique émise, selon laquelle la procédure est jugée excessivement rigide; insiste sur le fait qu'une approche plus axée sur l'individu, associée au développement d'une gamme d'outils de gestion des ressources humaines, devrait conduire à des améliorations quant aux mesures d'accompagnement, en particulier en ce qui concerne la formation professionnelle; estime, en outre, qu'il y a lieu d'accélérer le rythme de la mobilité pour les jeunes fonctionnaires; se félicite de la récente modification des règles du Bureau concernant la mobilité, visant à instaurer une mobilité accélérée pour les nouveaux fonctionnaires en ...[+++]


De nieuwe mobiliteitsregeling die normaliter in werking zal treden vanaf 1 januari 1998 voorziet wel in een tussenkomst van de Dienst mobiliteit van mijn departement bij de vrijwillige mobiliteit.

Le nouveau régime de mobilité qui entrera normalement en vigueur à partir du 1er janvier 1998 prévoit quant à lui une intervention du Service mobilité de mon département en cas de mobilité volontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliteitsregeling voorziet' ->

Date index: 2021-02-02
w