Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdruk
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Indruk
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Vertaling van "mocht de indruk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart

figuration plastique du relief | figuré plastique du relief




in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. In tweede lezing hebben Bolivia en Colombia de materie opnieuw aan-gekaart in werkdocument nr. 186 om dus te onderstrepen dat het derde lid niet de indruk mocht wekken dat de Staten van herkomst niet bij machte zijn voor hun kinderen te zorgen. Zij hebben ook eraan herinnerd dat het recht op een gezin een grondrecht van het kind is, dat de interlandelijke adoptie moet naleven, maar dat adoptie evenwel slechts een alternatieve en subsidiaire oplossing is.

46. En deuxième lecture, la Bolivie et la Colombie ont repris la question dans le Document de travail No 186, pour souligner aussi que le troisième alinéa ne devrait pas donner l'impression que les États d'origine ne sont pas en mesure de s'occuper de leurs enfants; ils ont également rappelé que le droit à une famille est un droit fondamental de l'enfant que l'adoption internationale doit respecter, mais que celle-ci n'est qu'une solution alternative et subsidiaire.


46. In tweede lezing hebben Bolivia en Colombia de materie opnieuw aan-gekaart in werkdocument nr. 186 om dus te onderstrepen dat het derde lid niet de indruk mocht wekken dat de Staten van herkomst niet bij machte zijn voor hun kinderen te zorgen. Zij hebben ook eraan herinnerd dat het recht op een gezin een grondrecht van het kind is, dat de interlandelijke adoptie moet naleven, maar dat adoptie evenwel slechts een alternatieve en subsidiaire oplossing is.

46. En deuxième lecture, la Bolivie et la Colombie ont repris la question dans le Document de travail No 186, pour souligner aussi que le troisième alinéa ne devrait pas donner l'impression que les États d'origine ne sont pas en mesure de s'occuper de leurs enfants; ils ont également rappelé que le droit à une famille est un droit fondamental de l'enfant que l'adoption internationale doit respecter, mais que celle-ci n'est qu'une solution alternative et subsidiaire.


Het zou te betreuren zijn mocht België de indruk geven het Europees Semester in vraag te stellen.

Il serait regrettable que la Belgique donne l'impression de remettre en cause le Semestre européen.


Het zou te betreuren zijn mocht België de indruk geven het Europees Semester in vraag te stellen.

Il serait regrettable que la Belgique donne l'impression de remettre en cause le Semestre européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht de indruk bestaan dat ik de voordelen niet zie die securitisatie in de loop der tijd heeft gehad, dan kan ik zeggen dat ik die wel degelijk zie!

Si je donne l’impression de ne pas voir les avantages de la titrisation au fil des années, je peux vous affirmer que je les vois bien!


Ook bij het concurrentiepact krijgt men de indruk dat er een closed shop wordt opgezet waar een paar regeringsleiders hun onderonsjes houden. Mocht het zover komen, dan trekken we het kortste eind in het debat over het vertrouwen in de Europese Unie.

Si nous mettions en place ce «huis clos» proposé par le pacte de compétitivité et imaginé par un petit nombre de chefs de gouvernement, nous perdrions le débat sur la confiance dans l’Union européenne.


Ik vrees voor de toekomst, mocht door blind Europeanisme bij dit buurland de indruk worden gewekt dat het op termijn echt lid kan worden van onze Europese Unie.

Je crains à l’avenir qu’un européanisme aveugle dans ce pays voisin vienne à créer l’impression que ce dernier pourrait vraiment rejoindre l’Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     afdruk     indruk     periodieke explosieve stoornis     reliëf-indruk op een kaart reliëfkaart     mocht de indruk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht de indruk' ->

Date index: 2022-09-04
w