Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «mocht deze vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wanneer een uitgesloten vliegtuigexploitanttegoedrekening geen emissierechten overeenkomstig lid 2 ontvangt, dan worden deze emissierechten niet naar de rekening overgedragen mocht deze vervolgens de status "open" krijgen.

3. Lorsqu'un compte de dépôt d'exploitant exclu ne reçoit pas les quotas visés au paragraphe 2, ces quotas ne seront pas transférés sur ce compte s'il passe ensuite à l'état de compte ouvert.


Wanneer een uitgesloten vliegtuigexploitanttegoedrekening overeenkomstig lid 1 geen emissierechten ontvangt, dan worden deze emissierechten niet op de rekening gecreëerd mocht deze vervolgens de status "open" krijgen.‧

Lorsqu'un compte de dépôt d'exploitant d'aéronef exclu ne reçoit pas les quotas visés au paragraphe 1, ces quotas ne seront pas créés sur ce compte s'il passe ensuite à l'état de compte ouvert».


Wanneer een uitgesloten vliegtuigexploitanttegoedrekening overeenkomstig lid 1 geen emissierechten ontvangt, dan worden deze emissierechten niet op de rekening gecreëerd mocht deze vervolgens de status "open" krijgen'.

Lorsqu'un compte de dépôt d'exploitant d'aéronef exclu ne reçoit pas les quotas visés au paragraphe 1, ces quotas ne seront pas créés sur ce compte s'il passe ensuite à l'état de compte ouvert».


De meeste lidstaten geven duidelijk aan dat indien de informatie niet als toereikend wordt beoordeeld, de bevoegde instantie aanvullende informatie kan vragen, en mocht deze vervolgens opnieuw onvoldoende zijn, dan kan de vergunning worden geweigerd.

La plupart des États membres laissent clairement entendre que lorsque les informations ne sont pas jugées satisfaisantes, l'autorité compétente peut exiger un complément d'information et qu'au cas où celui-ci s'avérerait inadéquat, la demande pourrait être rejetée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het eind van de huidige onderhandelingen over het MFK zal de Commissie een inventaris opmaken van de resultaten ervan en vervolgens, mocht dit nodig blijken om de doelstellingen van het waterbeleid te bereiken, aanvullende wetgevingsvoorstellen indienen, bijvoorbeeld met betrekking tot de meting van het watergebruik, op natuurlijke processen gebaseerde waterretentiemaatregelen en streefdoelen voor efficiënt watergebruik.

À la fin des négociations en cours sur le CFP, la Commission fera le point de la situation et, si cela se révèle nécessaire pour atteindre les objectifs de la politique sur l'eau, elle fera des propositions législatives supplémentaires en ce qui concerne, par exemple, la tarification, les mesures de rétention naturelle des eaux et les objectifs en matière d'utilisation rationnelle de l'eau.


Concreet betekent dit dat eerst schijf 8 zal worden afgeschakeld en dat er, mocht er een tweede afschakeling nodig zijn, wordt overgegaan naar schijf 7, vervolgens naar schijf 6, enz. tot men bij schijf 2 komt.

Concrètement, cela signifie que les premiers délestés se trouvent dans la tranche 8 mais que, s'il fallait délester une seconde fois, on passerait à la tranche 7, puis 6 etc., jusqu'à la 2.


Het zou niet logisch zijn mocht België, dat de Armeense volkerenmoord erkent, het niet mogelijk maken diegenen te vervolgen die deze genocide ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren.

Il ne serait pas cohérent que la Belgique, qui reconnaît le génocide arménien, ne permette pas la poursuite de ceux qui le nient, le minimisent, le justifient, ou l'approuvent.


De enige rechtvaardiging van die beperking is dat ingevolge het ontwerp het voorafgaand administratief beroep een voorwaarde is voor de ontvankelijkheid van de rechtsvordering : « Dit systeem zou (...) van zijn zin worden ontdaan mocht de belastingplichtige zich tot de administratie kunnen wenden met één bezwaar, terwijl hij vervolgens bij de rechterlijke macht zonder meer andere bezwaren indient» (memorie van toelichting, blz. 37).

La seule justification de cette limitation est que le projet fait du recours administratif préalable une condition de recevabilité de l'action en justice : « ce système perdrait son sens si le contribuable pouvait adresser à l'Administration un seul grief et soumettre ultérieurement d'autres griefs au pouvoir judiciaire » (exposé des motifs, p. 37).


Hij meent dat men het beste chronologisch te werk gaat en begint bij het probleem van de ontwikkelingshulp en de middelen die worden vrijgemaakt om de Millenniumdoelstellingen te bereiken, om vervolgens de zaak te onderzoeken van de groeilanden die pogen bij te dragen tot de internationale monetaire stabiliteit, en te eindigen met de G7, mocht een collega uit Amerika, Japan, of Europa over een onderling probleem of over een probleem met Rusland of China discussiëren.

Pour bien faire, il considère qu'il faudrait procéder par ordre chronologique, en commençant par la question de l'aide au développement et des moyens dégagés pour atteindre les Objectifs du Millénaire avant de passer ensuite à l'examen des pays émergents qui essayent de participer à la stabilité monétaire internationale, pour terminer par le G7, dans le cas où l'un des collègues américain, japonais, ou européens devraient discuter d'un problème entre eux ou avec la Russie ou la Chine.


Het zou niet logisch zijn mocht België, dat de Armeense volkerenmoord erkent, het niet mogelijk maken diegenen te vervolgen die deze genocide ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren.

Il ne serait pas cohérent que la Belgique, qui reconnaît le génocide arménien, ne permette pas la poursuite de ceux qui le nient, le minimisent, le justifient, ou l'approuvent.




D'autres ont cherché : de nietigverklaring vervolgen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     mocht deze vervolgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht deze vervolgens' ->

Date index: 2024-09-14
w