Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am
Amendement
Mondeling amendement
Parlementair veto

Vertaling van "mocht dit amendement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mocht dit amendement worden verworpen, dan zal dit ontwerp het Brussels Gewest naar alle waarschijnlijkheid geleidelijk naar een budgettaire impasse leiden die vergelijkbaar is met die waarin de Franse Gemeenschap zich momenteel bevindt.

Si cet amendement devait être rejeté, il est fort probable que le présent projet conduise progressivement la Région bruxelloise dans une impasse budgétaire comparable à celle que connaît actuellement la Communauté française.


De heer Vandenberghe is van oordeel dat nauwkeurig moet worden nagegaan wie wel en wie niet onderworpen zal worden aan de wet mocht het amendement nr. 5 van de heer Barbeaux of het amendement nr. 13 van de heer Moens worden aangenomen.

M. Vandenberghe estime qu'il importe de vérifier attentivement qui serait et qui ne serait pas soumis à la loi au cas où l'amendement nº 5 de M. Barbeaux ou l'amendement nº 13 de M. Moens aurait été adopté.


Een van de indieners verwijst naar de verantwoording die werd gegeven bij het amendement nr. 28. Hij wijst erop dat, mocht dit amendement niet worden aanvaard, de wet van 13 april 1995 en het koninklijk besluit van 23 mei 1997 hoe dan ook moeten worden gewijzigd.

Un des auteurs renvoie à la justification de l'amendement nº 28. Il souligne que, si cet amendement n'est pas adopté, l'on devra de toute façon modifier la loi du 13 avril 1995 et l'arrêté royal du 23 mai 1997.


Een van de indieners verwijst naar de verantwoording die werd gegeven bij het amendement nr. 28. Hij wijst erop dat, mocht dit amendement niet worden aanvaard, de wet van 13 april 1995 en het koninklijk besluit van 23 mei 1997 hoe dan ook moeten worden gewijzigd.

Un des auteurs renvoie à la justification de l'amendement nº 28. Il souligne que, si cet amendement n'est pas adopté, l'on devra de toute façon modifier la loi du 13 avril 1995 et l'arrêté royal du 23 mai 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij steunen amendement 73 van Jonas Sjöstedt. Mocht dat amendement worden verworpen, dan willen wij amendement 54 van mevrouw Hassi steunen, dat een zo kort mogelijke periode wil waarin uitzonderingen zijn toegestaan.

Je voudrais souligner à ce stade que nous soutenons l’amendement pertinent, l’amendement 73 de M. Sjöstedt; si cet amendement est rejeté, l’amendement 54 de Mme Hassi préserve la période minimale durant laquelle les dérogations seront permises.


Mocht dat amendement onverhoopt door een meerderheid worden gesteund, dan adviseren wij de plenaire vergadering het verslag niet aan te nemen.

Si - contrairement aux attentes - il se trouve une majorité pour le soutenir, alors nous demanderons à la plénière de rejeter ce rapport.


Mocht het Europees Parlement tijdens de eerste lezing van de begroting voor 2009 op 23 oktober 2008 een amendement in verband met de vraag van de geachte afgevaardigde aannemen, dan zal de Raad zich over dit amendement uitspreken tijdens de tweede lezing van de begroting op 21 november 2008.

Au cas où un amendement portant sur la question soulevée par l’Honorable Parlementaire serait voté par le Parlement européen lors de sa première lecture du budget pour 2009, le 23 octobre 2008, le Conseil ne manquera pas de se prononcer sur cet amendement lors de sa deuxième lecture du budget, le 21 novembre 2008.


Mocht het Europees Parlement tijdens de eerste lezing van de begroting voor 2009 op 23 oktober 2008 een amendement in verband met de vraag van de geachte afgevaardigde aannemen, dan zal de Raad zich over dit amendement uitspreken tijdens de tweede lezing van de begroting op 21 november 2008.

Au cas où un amendement portant sur la question soulevée par l’Honorable Parlementaire serait voté par le Parlement européen lors de sa première lecture du budget pour 2009, le 23 octobre 2008, le Conseil ne manquera pas de se prononcer sur cet amendement lors de sa deuxième lecture du budget, le 21 novembre 2008.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik wil slechts opmerken dat mocht dit amendement afgewezen worden, wij het met de Raad overeengekomen plafond zullen overschrijden en derhalve op enkele procedurele problemen zullen stuiten.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais juste dire que si cet amendement devait être rejeté, nous dépasserions le plafond convenu avec le Conseil et irions au devant de problèmes de procédure.


Mocht het amendement niet wordt aangenomen dan zullen een of meerdere leden van onze fractie de resolutie verwerpen, maar de overige leden zullen ze toch aannemen vanwege het belang van het eindresultaat.

Si l'amendement n'est pas adopté, un ou plusieurs membres de notre groupe rejetteront la résolution, mais les autres membres l'adopteront quand même en raison de l'importance du résultat final.




Anderen hebben gezocht naar : amendement     mondeling amendement     parlementair veto     mocht dit amendement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht dit amendement' ->

Date index: 2022-12-12
w