Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gemeenschap Saint-Martin
In de tekst van de
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Neventerm
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Psychopathisch
SPC
Saint-Martin
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Sociopathisch
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "mocht een gemeenschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

intégrer des actions de diffusion et de services de proximité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien, mocht een gemeenschap beslissen om enkel nog specialisten te erkennen, dan draagt zij daar niet alleen de budgettaire consequenties van.

En outre, si une Communauté décide de ne plus reconnaître que des spécialistes, elle n'en assume pas seule les conséquences budgétaires.


Bovendien, mocht een gemeenschap beslissen om enkel nog specialisten te erkennen, dan draagt zij daar niet alleen de budgettaire consequenties van.

En outre, si une Communauté décide de ne plus reconnaître que des spécialistes, elle n'en assume pas seule les conséquences budgétaires.


Deze verordening laat de nationale bevoegdheidsregels een aanvullende rol spelen en beperkt geenszins de doeltreffendheid van vreemde gerechtelijke uitspraken. Mocht de Europese Gemeenschap in de toekomst, in het domein van het conflictenrecht, nog teksten uitvaardigen ter vervanging van de nationale wetgeving, is het voldoende dat het wetboek navenant wordt aangepast door de invoeging van een referentiebepaling analoog aan deze die de oorspronkelijke versie hanteert met betrekking tot de verdragen van de tweede categorie.

Si, à l'avenir, la Communauté européenne devait adopter, dans la matière des conflits de lois, des actes de nature à se substituer aux règles nationales correspondantes, il suffirait de modifier le code en conséquence, en insérant une disposition de référence analogue à celles que contiendra déjà la version initiale pour les traités de la seconde catégorie.


Het zou echter betreurenswaardig zijn mocht het debat verglijden tot het over dezelfde kam scheren van islam en radicalisme, met het risico dat er een gemeenschap met de vinger wordt gewezen.

Il serait toutefois regrettable si le débat politique glisse vers un amalgame entre l’Islam et le radicalisme, au risque de stigmatiser une communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht tegen 2011 nog geen internationale overeenkomst door de Gemeenschap zijn goedgekeurd waarin een vermindering van de uitstoot door de internationale scheepvaart in de doelstellingen zijn opgenomen, moet de Commissie de uitstoot door de internationale scheepvaart opnemen in de emissiereductieverbintenis van de Gemeenschap, met als doel de voorgestelde wetgeving tegen 2013 van toepassing te laten worden.

Si aucun accord international incluant les émissions du transport maritime international dans ses objectifs de réduction n'a été approuvé par la Communauté d'ici 2011, la Commission devrait inclure ces émissions dans l'engagement communautaire de réduction, en vue d'une entrée en vigueur en 2013 de l'acte proposé.


De Commissie heeft ervoor gezorgd dat de Gemeenschap, mocht de OESO-overeenkomst uiteindelijk niet in werking treden, deze situatie kan opvangen.

La Commission a pris cette décision pour que la Communauté soit préparée au cas où l'accord OCDE n'entrerait pas en vigueur.


Mocht het nodig zijn het aantal machtigingen voor levering van een S-PCS wegens de schaarste van de beschikbare frequenties te beperken, dan zouden de Lid-Staten gehouden zijn hun machtigingsprocedures te coördineren met het oog op de selectie van systemen die in de Gemeenschap kunnen functioneren.

S'il arrivait que le nombre des autorisations à fournir un S-PCS devait être limité en raison de la rareté des fréquences disponibles, les Etats membres seraient tenus de coordonner leurs procédures d'autorisation en vue de sélectionner les systèmes pouvant opérer dans la Communauté.


Datzelfde geldt ook, mocht er constitutieve autonomie zijn voor de Vlaamse Gemeenschap.

Il en ira de même si la Communauté flamande disposait de l'autonomie constitutive.


Mocht die stijging zo groot zijn dat daardoor de doelstellingen van de hervorming in andere Lid-Staten en in de Gemeenschap in gevaar komt, dan zou het dienstig zijn het niveau van de steun aan te passen in de Lid-Staten waarvan de regioplannen aan de moeilijkheden debet zijn.

Si cette augmentation devait avoir une ampleur susceptible de compromettre la réalisation des objectifs de la réforme dans d'autres Etats membres et dans la Communauté, il conviendrait de concentrer les ajustements des aides dans les Etats membres dont les plans de régionalisation sont à l'origine du problème.


Mocht DSV in de toekomst bij de toepassing van dit contract echter discrimineren tegen Ladbroke Deutschland, dan zou de Commissie een dergelijke gedragswijze op grond van artikel 86 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moeten onderzoeken.

Toutefois, au cas où DSV adopterait dans le futur, dans l'application de ce contrat, une atittude discriminatoire à l'égard de Ladbroke Deutschland, une telle attitude devrait être examinée par la Commission au titre de l'article 86 du Traité instituant la Communauté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht een gemeenschap' ->

Date index: 2021-02-22
w