Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mocht toch blijken " (Nederlands → Frans) :

Mocht toch blijken dat er zich omstandigheden voordoen waarin deze doelstelling niet kan worden gerealiseerd, dan blijft hoe dan ook de waarborg, bedoeld in artikel 1 van de organieke wet op de OCMW's, van kracht.

S'il devait y avoir, toutefois, des circonstances dans lesquelles il ne peut pas atteindre cet objectif, la garantie prévue à l'article 1 de la loi organique des CPAS reste en vigueur.


Mocht toch blijken dat er zich omstandigheden voordoen waarin deze doelstelling niet kan worden gerealiseerd, dan blijft hoe dan ook de waarborg, bedoeld in artikel 1 van de organieke wet op de OCMW's, van kracht.

S'il devait y avoir, toutefois, des circonstances dans lesquelles il ne peut pas atteindre cet objectif, la garantie prévue à l'article 1 de la loi organique des CPAS reste en vigueur.


Als naderhand blijkt dat daarover onjuiste of onvolledige informatie is verstrekt, of als na de uitbetaling van de steun mocht blijken dat het steunplafond van de betreffende onderneming toch is overschreden, zal het verleende voordeel, inclusief rente, geheel worden teruggevorderd.

S'il apparaît par la suite que des informations incorrectes ou incomplètes ont été fournies ou s'il apparaît, après versement des aides, que le plafond des aides de l'entreprise concernée a malgré tout été dépassé, le bénéfice octroyé, y compris les intérêts, sera intégralement recouvré.


Indien naderhand blijkt dat hierover onjuiste of onvolledige informatie is verstrekt, of in het geval na de uitbetaling van de steun mocht blijken dat het steunplafond van de betreffende onderneming toch is overschreden, dan moet en zal het verleende voordeel, inclusief rente, geheel worden teruggevorderd.

S'il s'avère par la suite que des informations incorrectes ou incomplètes ont été fournies, ou au cas où il s'avère qu'après versement des aides le plafond des aides de l'entreprise en cause est toutefois dépassé, le bénéfice alloué, intérêts inclus, doit et sera recouvré.


Hij verwijst daarbij naar het antwoord dat eerder door de minister is gegeven, dat deze omstandigheid zich nooit zal voordoen en dat, mocht dit toch het geval blijken te zijn, een verdeling van de kandidaat-politieke vluchtelingen over de verschillende openbare centra zal gebeuren.

Il fait référence, à cet égard, à la réponse du ministre, qui a déclaré que pareille situation ne se produirait jamais et que sinon, l'on répartirait les candidats réfugiés politiques entre les différents CPAS.


Mocht dit toch onmogelijk blijken dan wordt teruggevallen op de lineaire afschrijving van het goed als enige parameter, reeds voorzien in het koninklijk besluit van 4 augustus 1992.

Si cela s'avère cependant impossible, on retombera sur l'amortissement linéaire du bien comme seul paramètre, déjà prévu par l'arrêté royal du 4 août 1992.


Mocht blijken dat de reglementering van het Verenigd Koninkrijk in overeenstemming was met de EU-wetgeving, zou de commissie toch nog moeten onderzoeken of het voor polishouders mogelijk is om uit hoofde van de Britse wetgeving een eis tot schadevergoeding in te dienen, en zou zij eveneens moeten bekijken of EU-burgers uit andere lidstaten in dit verband mogelijkerwijs bijzondere moeilijkheden ondervinden.

Si elle conclut que le système réglementaire du Royaume-Uni était conforme à la législation de l'UE, la commission d'enquête devra néanmoins examiner la possibilité des assurés de demander réparation au titre de la législation britannique, ainsi que les possibilités offertes aux ressortissants des autres États membres de l'UE rencontrant des difficultés particulières à cet égard.


Indien mocht blijken dat er voor een aantal zones geen resultaat wordt bereikt en er toch nog een effectieve staking zal plaatsvinden, dan treedt het mechanisme in werking dat de wet daarvoor heeft ingesteld om de continuïteit van de politiedienst te garanderen.

S'il semble que pour certaines zones aucun résultat n'a été obtenu et qu'une grève aura effectivement lieu, le mécanisme prévu par la loi et devant garantir la continuité du service de police entrera en fonction.


Mocht alsnog blijken dat dit toch het geval is, dan zullen we onmiddellijk de nodige maatregelen treffen.

Si le fait devait cependant être établi, les mesures nécessaires seraient immédiatement prises.


Mocht blijken dat de voorziene beveiligingen toch zouden falen dan zal de vertegenwoordiging van de FOD Mobiliteit en Vervoer alles in het werk stellen om in het internationaal kader voorstellen ter verbetering uit te werken of minstens te steunen.

Si les protections prévues devaient néanmoins échouer, la représentation du SPF Mobilité et Transports mettra tout en oeuvre pour élaborer ou à tout le moins appuyer des propositions d'amélioration dans le cadre international.




Anderen hebben gezocht naar : mocht toch blijken     steun mocht     betreffende onderneming toch     steun mocht blijken     mocht     mocht dit toch     geval blijken     toch onmogelijk blijken     commissie toch     mocht blijken     toch     dit toch     mocht alsnog blijken     voorziene beveiligingen toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht toch blijken' ->

Date index: 2021-02-16
w