Dat voor wat de functies betreft die aanleiding geven tot verplaatsingen van werknemers, de voorgestelde modale aandelen niet coherent zijn met de aandelen vermeld in het kader van de verplichting van de bedrijfsvervoerplannen in het BHG;
Qu'en ce qui concerne les fonctions générant des déplacements de travailleurs, les parts modales proposées ne sont pas cohérentes avec celles observées dans le cadre de l'obligation des plans de déplacements d'entreprises en RBC;