Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modaliteiten daarbij eventueel verplichtend gevolgd » (Néerlandais → Français) :

De praktische modaliteiten van de samenwerking en de toekenning van taken bij deelname aan een grensoverschrijdend optreden worden door de bevoegde autoriteiten geregeld door middel van uitvoeringsafspraken zoals bedoeld in artikel 26 van dit Verdrag. Daarbij wordt bij de toekenning van taken rekening gehouden met eventueel tussen de ambtenare ...[+++]

Les modalités pratiques de la coopération et l'attribution de tâches lors de la participation à une intervention transfrontalière sont réglées par les autorités compétentes au moyen de mesures d'exécution telles que visées à l'article 26 du présent Traité, en tenant compte des différences éventuelles existant entre les fonctionnaires dans les compétences dont ils disposent sur leur propre territoire.


2. Wat zult u boven op de eventueel reeds genomen maatregelen ondernemen, en welk tijdpad zal er daarbij gevolgd worden?

2. Quels suivis allez-vous apporter en complément de ce qui a, le cas échéant, déjà été entrepris, et suivant quel calendrier?


4. Wat zal u naast de eventueel reeds genomen maatregelen nog ondernemen, en welk tijdpad zal er daarbij gevolgd worden?

4. Quels suivis allez-vous apporter en complément de ce qui a, le cas échéant, déjà été entrepris, et suivant quel calendrier?


3. Wat zal u naast de eventueel reeds genomen maatregelen nog ondernemen, en welk tijdpad zal er daarbij gevolgd worden?

3. Quels suivis allez-vous apporter en complément de ce qui a, le cas échéant, déjà été entrepris, et suivant quel calendrier?


3. Wat zal u naast de eventueel reeds genomen maatregelen ondernemen, en welk tijdpad zal er daarbij gevolgd worden?

3. Quels suivis allez-vous apporter en complément de ce qui a, le cas échéant, déjà été entrepris, et suivant quel calendrier?


Het spreekt voor zich dat de invoering van het plan met bijzondere aandacht zal worden gevolgd en dat het eventueel zal worden gecorrigeerd in de mate dat het verantwoorde aanpassingen betreft die binnen het beschikbare financiële en materiële kader kunnen geplaatst worden, en daarbij niet grotere groepen reizigers benadelen.

Il est évident que la mise en place du nouveau plan sera suivie avec une attention particulière et que celui-ci sera éventuellement corrigé dans la mesure où les adaptations mineures peuvent s'inscrire dans le cadre financier et matériel disponible, sans léser des groupes plus importants de voyageurs.


Of die beelden eventueel door niet-politiemensen kunnen gevolgd worden is een vraag die hij daarbij nog in het midden laat.

Quant à savoir si ces images pourraient être visionnées par des non-policiers, c'est une question que l'intervenant laisse de côté pour l'instant.


Of die beelden eventueel door niet-politiemensen kunnen gevolgd worden is een vraag die hij daarbij nog in het midden laat.

Quant à savoir si ces images pourraient être visionnées par des non-policiers, c'est une question que l'intervenant laisse de côté pour l'instant.


Mag ik de geachte minister vragen om eens duidelijk te laten weten of de laatst vermelde methode wettelijk toegelaten is en welke modaliteiten daarbij eventueel verplichtend gevolgd moeten worden ?

L'honorable ministre pourrait-il dire clairement si la dernière méthode mentionnée est légalement admise et si oui, quelles sont les modalités qu'il faut appliquer le cas échéant en la matière ?


Het komt niet aan de minister van Financiën toe een algemeen geldend standpunt in te nemen inzake de modaliteiten die bij dergelijke schenking eventueel verplicht moeten gevolgd worden.

Il n'appartient pas au ministre des Finances d'adopter un point de vue de portée générale en matière de modalités qui devraient éventuellement être obligatoirement suivies lors d'une telle donation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten daarbij eventueel verplichtend gevolgd' ->

Date index: 2022-10-14
w