Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modaliteiten ervan goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Volgens de pers heeft de ministerraad op 26 februari 2016 het plan voor de spreiding van 5.000 asielzoekers over de Belgische gemeenten en de modaliteiten ervan goedgekeurd.

La presse du 26 février 2016 s'est faite l'écho de l'adoption par le Conseil des ministres du plan de répartition de 5.000 demandeurs d'asile dans les communes du royaume ainsi que ses modalités.


In afwijking van artikel 9, laatste zin, worden voor de volgende subsidies aan lokale besturen, toegekend voor de uitvoering van de vermelde Vlaamse beleidsprioriteiten, de modaliteiten van toekenning, met inbegrip van de eventuele betaling ervan onder de vorm van voorschotten, geregeld in de uitvoeringsbepalingen van de betreffende decreten of in de regerings- of ministeriële besluiten tot toekenning van de subsidies zelf binnen de perken van de jaarlijks goedgekeurde vereffeni ...[+++]

Par dérogation à l'article 9, dernière phrase, pour les subventions suivantes aux pouvoirs locaux, octroyées pour l'exécution des priorités politiques flamandes précitées, les modalités d'octroi, y compris leur paiement éventuel sous forme d'avances, sont réglées dans les dispositions exécutoires des décrets concernés ou dans les arrêtés de gouvernement ou ministériels portant octroi des subventions elles-mêmes dans les limites des crédits de liquidation approuvés annuellement :


De strategische innovatieagenda (die in een afzonderlijk document moet worden goedgekeurd) bij de EIT-verordening zet daarnaast de EIT-prioriteiten voor de periode van 2014 tot 2020, het werkprogramma en de modaliteiten voor de werking ervan en de financiering van de KIG's uiteen.

Le programme stratégique d’innovation (PSI) qui sera adopté dans un document distinct, accompagne le règlement EIT et décrit les priorités de celui-ci pour la période 2014-2020, son programme de travail ainsi que les modalités de son fonctionnement et du financement des CCI.


De reglementen en de type-contracten inzake aansluiting en toegang, met inbegrip van de bijzondere modaliteiten voor de voorwaardelijke aansluitingen, alsook de wijzigingen ervan, worden door de « CWaPE » goedgekeurd voordat ze in werking treden.

Les contrats type de raccordement et d'accès, modalités particulières pour les raccordements conditionnels comprises, ainsi que leurs modifications, doivent être approuvés par la CWaPE avant d'être mis en vigueur.


Art. 10. Jaarlijks zal er door de Commissie opleidingsfonds dienstencheques een evaluatie gemaakt worden van het opleidingsfonds dienstencheques, inzonderheid wat betreft de werking en de modaliteiten ervan en de opleidingen die wel of niet goedgekeurd worden.

Art. 10. Une évaluation du fonds de formation sera faite annuellement par la Commission fonds de formation titres-services, notamment en ce qui concerne son fonctionnement et ses modalités et les formations qui ont été ou non approuvées.


Ingeval uiterlijk op 31 december 2010 geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering door de Gemeenschap is goedgekeurd, dient de Commissie een voorstel te doen voor het opnemen van emissies en verwijdering van broeikasgassen in verband met landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw in de reductieverplichting van de Gemeenschap, in overeenstemming met geharmoniseerde modaliteiten, waarbij wordt voortgebouwd op werk in UNFCCC-verband en wordt gezorgd voor het permanente karakter en de milieu-integriteit van de bijdr ...[+++]

Au cas où aucun accord international sur le changement climatique ne serait approuvé par la Communauté d’ici au 31 décembre 2010, la Commission devrait élaborer une proposition en vue d’inclure les émissions et les absorptions liées à l’utilisation des terres, au changement d’affectation des terres et à la foresterie dans l’engagement de réduction pris par la Communauté, conformément à des modalités harmonisées, s’appuyant sur les travaux effectués dans le cadre de la CCNUCC, et en vue de garantir le maintien et l’intégrité environnementale de la contribution de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la fo ...[+++]


Ingeval uiterlijk op 31 december 2010 geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering door de Gemeenschap is goedgekeurd, dient de Commissie een voorstel te doen voor het opnemen van emissies en verwijdering van broeikasgassen in verband met landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw in de reductieverplichting van de Gemeenschap, in overeenstemming met geharmoniseerde modaliteiten, waarbij wordt voortgebouwd op werk in UNFCCC-verband en wordt gezorgd voor het permanente karakter en de milieu-integriteit van de bijdr ...[+++]

Au cas où aucun accord international sur le changement climatique ne serait approuvé par la Communauté d’ici au 31 décembre 2010, la Commission devrait élaborer une proposition en vue d’inclure les émissions et les absorptions liées à l’utilisation des terres, au changement d’affectation des terres et à la foresterie dans l’engagement de réduction pris par la Communauté, conformément à des modalités harmonisées, s’appuyant sur les travaux effectués dans le cadre de la CCNUCC, et en vue de garantir le maintien et l’intégrité environnementale de la contribution de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la fo ...[+++]


Ingeval uiterlijk op 31 december 2010 geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering door de Gemeenschap is goedgekeurd, dient de Commissie een voorstel te doen voor het opnemen van emissies en verwijdering van broeikasgassen in verband met landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw in de reductieverplichting van de Gemeenschap, in overeenstemming met geharmoniseerde modaliteiten, waarbij wordt voortgebouwd op werk in UNFCCC-verband en wordt gezorgd voor het permanente karakter en de milieu-integriteit van de bijdr ...[+++]

Au cas où aucun accord international sur le changement climatique ne serait approuvé par la Communauté d’ici au 31 décembre 2010, la Commission devrait élaborer une proposition en vue d’inclure les émissions et les absorptions liées à l’utilisation des terres, au changement d’affectation des terres et à la foresterie dans l’engagement de réduction pris par la Communauté, conformément à des modalités harmonisées, s’appuyant sur les travaux effectués dans le cadre de la CCNUCC, et en vue de garantir le maintien et l’intégrité environnementale de la contribution de l’utilisation des terres, du changement d’affectation des terres et de la fo ...[+++]


De voorwaarden waaraan de politiezones moeten voldoen om te genieten van de financiële tussenkomst bedoeld inzake taalwerving (gepreciseerd, voor het jaar 2009, in het koninklijk besluit van 10 december 2009 betreffende de taalwerving door het personeel van de betrokken zones) zijn de volgende: - de modaliteiten voor de verwerving van de tweede landstaal bevorderen de inlevingsopleiding; - de opleiding wordt verstrekt door de voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest erkende politieschool of onder zijn toezicht door een andere opleidingsinstelling, of door een door de Franse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschap erkend opleidingscent ...[+++]

Concernant les conditions auxquelles les zones de police doivent souscrire pour bénéficier de l'intervention financière prévue en matière d'apprentissage des langues, celles-ci (détaillées, pour l'année 2009, dans l'arreté royal du 10 décembre 2009 relatif à l'apprentissage des langues par le personnel des zones concernées) sont les suivantes: - les modalités d'apprentissage doivent favoriser la formation par immersion; - la formation doit être organisée par l'école de police agréée pour la Région de Bruxelles-Capitale ou sous sa tutelle par une institution de formation, école ou autre agréer par la communauté française ou par la commun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten ervan goedgekeurd' ->

Date index: 2023-04-04
w