Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Somatisch geïntegreerde modaliteiten

Traduction de «modaliteiten werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | modalités de fonctionnement du MES


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


somatisch geïntegreerde modaliteiten

modalités somatiques intégrées


vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

forme instrumentaire


de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten

préciser les modalités appropriées pour la tenue d'autres rencontres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met welke landen en volgens welke modaliteiten werden daartoe samenwerkingsovereenkomsten gesloten?

Quels sont les pays avec lesquels ce partenariat est organisé, et quelles sont les modalités qui sous-tendent ces accords?


Ik wijs er op dat alle modaliteiten werden vastgelegd met het akkoord van de vertegenwoordigers van de patiëntenorganisaties, de zorgverleners, de mutualiteiten en de betrokken overheidsdiensten.

J'attire votre attention sur le fait que toutes les modalités ont été fixées avec l'accord des représentants des organisations de patients, des prestataires de soins, des mutualités et des services publics concernés.


Welke modaliteiten werden reeds goedgekeurd?

Quelles modalités a-t-on déjà approuvées?


Welk tijdpad zal er daartoe gevolgd worden en welke modaliteiten werden er vastgelegd?

Selon quel calendrier et quelles modalités?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speciale modaliteiten werden uitgewerkt voor dergelijke missies ter plaatse en voor de beoordeling van de resultaten door de verdragspartijen.

Des modalités particulières ont été mises au point pour ce genre de missions sur place et pour l'évaluation des résultats par les États parties.


Nadere modaliteiten werden echter niet besproken.

Les modalités en la matière n'ont cependant pas fait l'objet d'une discussion.


Speciale modaliteiten werden uitgewerkt voor dergelijke missies ter plaatse en voor de beoordeling van de resultaten door de verdragspartijen.

Des modalités particulières ont été mises au point pour ce genre de missions sur place et pour l'évaluation des résultats par les États parties.


Welke beslissingen werden hiertoe genomen en welke modaliteiten werden vastgelegd?

Quelles décisions ont été prises à cette fin et quelles modalités ont été définies?


In antwoord op de tweede vraag dient dan ook te worden gesteld dat geen modaliteiten werden uitgewerkt.

En réponse à la deuxième question, il peut être répondu qu'aucune modalité n'a été développée.


De modaliteiten werden beschreven in een document dat door Fedict werd opgesteld en op 6 oktober 2004 onder de volgende titel werd gepubliceerd : « Richtlijnen en aanbevelingen voor het gebruik van open standaarden en/of open specificaties bij de federale overheidsbesturen ».

Les modalités ont été décrites dans un document rédigé par Fedict, publié le 6 octobre 2004 et intitulé : « Directives et recommandations pour l'usage de standards ouverts et/ou spécifications ouvertes dans les administrations publiques».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten werden' ->

Date index: 2022-09-02
w