Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «model dat overigens werd overgenomen » (Néerlandais → Français) :

Dat model werd overgenomen door de Wereldbank.

Ce modèle a été adopté par la Banque mondiale.


Dat model werd overgenomen door de Wereldbank.

Ce modèle a été adopté par la Banque mondiale.


Elk van de drie wetten zal in een identieke stakingsvordering voorzien. Het model hiervan werd overgenomen van de stakingsvordering voorzien in de wet van 25 februari 2003, en verbeterd door de toevoeging van bepalingen voorzien in andere bijzondere wetten die voorzien in een stakingsvordering.

Chacune des trois lois créera une action en cessation identique, dont le modèle de base, repris de l'action en cessation crée par la loi du 25 février 2003, a été amélioré par l'adjonction de dispositifs issus d'autres lois particulières ayant institué des actions en cessation.


Elk van de drie wetten zal in een identieke stakingsvordering voorzien. Het model hiervan werd overgenomen van de stakingsvordering voorzien in de wet van 25 februari 2003, en verbeterd door de toevoeging van bepalingen voorzien in andere bijzondere wetten die voorzien in een stakingsvordering.

Chacune des trois lois créera une action en cessation identique, dont le modèle de base, repris de l'action en cessation crée par la loi du 25 février 2003, a été amélioré par l'adjonction de dispositifs issus d'autres lois particulières ayant institué des actions en cessation.


Overigens kan er in dat verband nog op worden gewezen dat de analoge bepaling van artikel 43, § 2, vierde lid, van de vroegere Algemene aannemingsvoorwaarden, van meet af aan niet werd overgenomen in het koninklijk besluit van 14 januari 2013.

A cet égard, il faut d'ailleurs noter que la disposition analogue de l'article 43, § 2, alinéa 4, de l'ancien Cahier général des charges, n'a pas été reprise d'emblée dans l'arrêté royal du 14 janvier 2013.


De vergelijkbare netto-rentevoet zou daarbij samen met al zijn parameters op het aflossingsplan aangebracht worden dat ten laatste bij het aanbod zou meegedeeld worden aan de kandidaat-kredietnemer (zie het voorstel van de hypothecaire kredietsector overgenomen in artikel 4 tweede lid van het wetsontwerp, overigens het enige voorstel van deze sector dat in het wetsontwerp werd ...[+++]

À cet effet, on ferait figurer le taux d'intérêt net comparable avec l'ensemble de ses paramètres sur le plan d'amortissement, lequel serait communiqué au candidat-emprunteur au plus tard lors de l'offre de crédit (voir la proposition du secteur du crédit hypothécaire reprise à l'article 4, deuxième alinéa, du projet de loi, d'ailleurs la seule proposition de ce secteur qui ait été reprise dans le projet de loi mais hors de son contexte et sans aucune possibilité pour ce secteur de commenter cette proposition).


Dat cijfermatig voorbeeld, dat overigens is overgenomen uit een verklarende circulaire van 27 september 1993 die ertoe strekte de draagwijdte van de voormelde wet van 23 oktober 1991 te verduidelijken (Circulaire nr. Ci.RH.421/439.105 van 27 september 1993, Bulletin der Belastingen, nr. 732), toont aan dat, in de opvatting van de wetgever, de beperking van de aftrek van minderwaarden op aandelen betrekking had op zowel de oorspronkelijke vennootschappen-aandeelhouders als de verwervende vennootschappen-aandeelhouders, vermits het aang ...[+++]

Cet exemple chiffré, qui est d'ailleurs repris d'une circulaire explicative du 27 septembre 1993 qui tendait à éclairer la portée de la loi précitée du 23 octobre 1991 (Circulaire n° Ci.RH.421/439.105 du 27 septembre 1993, Bulletin des Contributions, n° 732), démontre que, dans la conception du législateur, la limitation de la déduction des moins-values sur actions et parts visait tant les sociétés actionnaires originaires que les sociétés actionnaires acquisitrices, puisque l'exemple cité concernait le cas d'une société devenue actionnaire par acquisition d'actions à une valeur supérieure au capital libéré représenté par les actions acq ...[+++]


Dit model, dat werd bevorderd door de snelle groei van het autogebruik, is vandaag de dag niet meer houdbaar gezien de ongekende prijsstijging van brandstoffen en de zorgen om de wereldwijde klimaatverandering, die overigens voornamelijk haar oorzaak vindt in de vervuiling door verbrandingsmotoren.

Ce modèle, favorisé par la prolifération de l'usage des automobiles, n'est plus viable aujourd'hui, dans le contexte de l'augmentation sans précédent des prix des carburants et des inquiétudes à propos du changement climatique à un niveau mondial, changements principalement déterminés par la pollution causée par les moteurs à combustion interne.


De tekst van de in het geding zijnde bepaling werd overigens overgenomen in artikel L1523-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, zoals het werd vervangen bij het Waalse decreet van 19 juli 2006 « tot wijziging van Boek V van het eerste deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en betreffende de wijzen van samenwerking tussen gemeenten ».

Le texte de la disposition en cause a par ailleurs été repris dans l'article L1523-5 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, tel qu'il a été remplacé par le décret wallon du 19 juillet 2006 « modifiant le Livre V de la première partie du Code de la démocratie locale et de la décentralisation et relatif aux modes de coopération entre communes ».


c) De vergoeding hangt af van het voorafgaand ter beschikking stellen aan de geneesheer-adviseur van de protocols (enkel voor de eerste aanvraag) waarbij de diagnose werd vastgesteld (plasma tyrosine concentratie > 150M/l geassocieerd aan de aanwezigheid van succinylaceton in plasma of urine, en/of een enzymatische of moleculaire test als bewijs van deficientië in fumarylacetoacetaat hydrolyase), en, in alle gevallen, van een aanvraagformulier, waarvan het model in bijlage A van de huidige paragraaf is ...[+++]

c) Le remboursement est conditionné par la fourniture préalable au médecin-conseil des protocoles (uniquement pour la première demande) d'analyses qui ont conduit au diagnostic (tyrosine plasmatique > 150M/l associée à la présence de succinylacetone dans le plasma ou les urines, et/ou une méthode enzymatique ou moléculaire démontrant la déficience en fumarylacetoacétate hydrolyase) et, dans tous les cas, d'un formulaire de demande, dont le modèle est repris à l'annexe A du présent paragraphe, complété et signé par un médecin spéciali ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model dat overigens werd overgenomen' ->

Date index: 2023-12-22
w