Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D artist
3D modeller
CGI modeller
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
De Raad kent tariefcontingenten toe
Econometrisch model
Economisch model
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Model voor Software as a Service
Op maat gemaakt anatomisch model
SaaS-model
Software as a Service-model

Vertaling van "model en kent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

approche à deux piliers de l'accord EEE


de Raad kent tariefcontingenten toe

le Conseil octroie des contingents tarifaires


verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...


model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS


op maat gemaakt anatomisch model

modèle anatomique sur mesure


online applicatiesoftware voor hemodynamische modellering

logiciel d’application Web de modélisation hémodynamique


set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding

kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure


CGI modeller | 3D artist | 3D modeller

modélisateur 3 dimensions | modélisateur 3D | modélisateur 3D/modélisatrice 3D | modélisatrice 3 dimensions


fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

construire le modèle physique d’un produit


economisch model [ econometrisch model ]

modèle économique [ modèle économétrique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AH. overwegende dat invoering van het Europees statuut voor onderlinge maatschappijen een manier is om het mutualistische model in een uitgebreide Unie te bevorderen, in het bijzonder in de nieuwe lidstaten, waarvan een aantal dit model niet kent; overwegende dat een verordening van de Unie, die uiteraard in de hele Unie van toepassing zal zijn, het dubbele voordeel heeft dat zij enerzijds deze landen een Europees referentiestatuut aanreikt en anderzijds bijdraagt aan de status en het imago van deze ondernemingsv ...[+++]

AH. considérant que le statut de la mutualité européenne permettrait de promouvoir le modèle mutualiste dans une Europe élargie, en particulier dans les nouveaux États membres, où il n'est pas couvert par certains systèmes juridiques; considérant qu'un règlement européen, qui s'appliquerait naturellement sur l'ensemble du territoire de l'Union, aurait le double avantage de fournir à ces pays un statut européen de référence et de contribuer au statut et à la visibilité de ce type d'entreprises;


A nonies. overwegende dat invoering van het Europees statuut voor onderlinge maatschappijen een manier is om het mutualistische model in een uitgebreide Unie te bevorderen, in het bijzonder in de nieuwe lidstaten, waarvan een aantal dit model niet kent; overwegende dat een verordening van de Unie, die uiteraard in de hele Unie van toepassing zal zijn, het dubbele voordeel heeft dat zij enerzijds deze landen een Europees referentiestatuut aanreikt en anderzijds bijdraagt aan de status en het imago van deze onderne ...[+++]

AH. considérant que le statut de la mutualité européenne permettrait de promouvoir le modèle mutualiste dans une Europe élargie, en particulier dans les nouveaux États membres, où il n'est pas couvert par certains systèmes juridiques; considérant qu'un règlement européen, qui s'appliquerait naturellement sur l'ensemble du territoire de l'Union, aurait le double avantage de fournir à ces pays un statut européen de référence et de contribuer à la réputation et à la visibilité de ce type d'entreprises;


Zoals het OESO-model kent paragraaf 2 een beperkte heffingsbevoegdheid toe aan de bronstaat van de dividenden.

Tout comme le Modèle OCDE, le paragraphe 2 réserve un droit d'imposition limité à l'État de la source des dividendes.


In tegenstelling tot het OESO-model kent paragraaf 1 het recht om de winst uit internationaal verkeer te belasten uitsluitend toe aan de woonstaat van de onderneming, en niet aan de overeenkomstsluitende Staat waar de plaats van de werkelijke leiding van de onderneming is gelegen.

Contrairement au Modèle OCDE, le paragraphe 1 confère le droit d'imposer les bénéfices provenant du trafic international exclusivement à l'État de résidence de l'entreprise et non à l'État contractant où le siège de direction effective de celle-ci est situé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Lannoo kent het « Spaanse » model goed.

M. Lannoo connaît bien le modèle « espagnol ».


In termen van bezetting kent België een bijzonder geografisch model doordat het land monocentrisch is, heeft een door Brussel passerende trein een zeer drukke bezetting vóór Brussel en een zeer geringe bezetting nadat hij Brussel voorbij is.

En terme d’occupation, la Belgique présente une géographie particulière: le pays étant mono-centrique, un train qui passe par Bruxelles est très occupé avant Bruxelles et plus faiblement occupé après la traversée de Bruxelles.


Bovendien kent het model een aantal ernstige problemen waarop in de mededeling niet wordt ingegaan, maar die logischerwijze verband houden met het toekomstige welslagen of mislukken van de toepassing ervan.

Par ailleurs, le modèle est entaché d’une série de problèmes graves qui ne sont pas analysés dans la Communication, mais qui, logiquement, ont un lien avec la réussite ou l’échec futurs de son application.


De Europese bevolking leeft gemiddeld langer en aanvullende pensioenen zullen een steeds belangrijkere rol spelen in de gehele Unie - zoals mevrouw Oomen-Ruijten terecht heeft opgemerkt - vooral als wij de levensstandaard van ouderen willen garanderen in het kader van het Europees sociaal model. Dit model is weliswaar voor verbetering vatbaar, maar er is geen enkel ander continent dat een dergelijk systeem kent.

La population européenne vit en moyenne plus longtemps et, comme l’a justement souligné Mme Oomen-Ruijten, les retraites complémentaires prennent de plus en plus d’importance dans toute l’Europe, en particulier si nous voulons garantir la qualité de vie d’une population vieillissante dans le contexte d’un modèle social européen qui, même s’il peut être amélioré, est tout de même un système qui n’existe sur aucun autre continent.


De Europese bevolking leeft gemiddeld langer en aanvullende pensioenen zullen een steeds belangrijkere rol spelen in de gehele Unie - zoals mevrouw Oomen-Ruijten terecht heeft opgemerkt - vooral als wij de levensstandaard van ouderen willen garanderen in het kader van het Europees sociaal model. Dit model is weliswaar voor verbetering vatbaar, maar er is geen enkel ander continent dat een dergelijk systeem kent.

La population européenne vit en moyenne plus longtemps et, comme l’a justement souligné Mme Oomen-Ruijten, les retraites complémentaires prennent de plus en plus d’importance dans toute l’Europe, en particulier si nous voulons garantir la qualité de vie d’une population vieillissante dans le contexte d’un modèle social européen qui, même s’il peut être amélioré, est tout de même un système qui n’existe sur aucun autre continent.


3. Kent hij het Nederlandse model met de mogelijkheid tot coaching voor volwassenen met ADHD ?

3. Connaît-il le modèle néerlandais avec la possibilité de coaching pour les adultes présentant le TDAH ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model en kent' ->

Date index: 2023-12-20
w