Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "model heeft overigens " (Nederlands → Frans) :

Dit model heeft overigens heel wat doelstellingen gemeen met het EU-beleid, met name het internemarktbeleid. Voorbeelden zijn een efficiënter gebruik van middelen, meer sociale innovatie, en bevordering van werkgelegenheid en economische welvaart.

La consommation collaborative partage de nombreux objectifs avec les politiques de l'Union, notamment celles concernant le marché intérieur, par exemple celui d'augmenter l'efficacité des ressources et de progresser dans l'innovation sociale, tout en créant de l'emploi et de la prospérité économique.


In de versie van 2008 van het OESO-model van belastingverdrag heeft België overigens vastgehouden aan zijn principieel voorbehoud, maar het heeft duidelijk aangegeven dat het bereid was om, geval per geval, een bepaling te aanvaarden met betrekking tot het uitwisselen van bankgegevens.

Par ailleurs, dans la version de 2008 du modèle de convention fiscale de l'OCDE, la Belgique a maintenu sa réserve de principe mais a clairement indiqué qu'elle était prête à accepter, au cas par cas, une disposition relative à l'échange de renseignements bancaires.


In de versie van 2008 van het OESO-Model van fiscale Overeenkomst heeft België overigens vastgehouden aan zijn principieel voorbehoud, maar het heeft duidelijk aangegeven dat het bereid was om, geval per geval, een bepaling te aanvaarden met betrekking tot het uitwisselen van bankgegevens.

Par ailleurs, dans la version de 2008 du modèle de convention fiscale de l'OCDE, la Belgique a maintenu sa réserve de principe mais a clairement indiqué qu'elle était prête à accepter, au cas par cas, une disposition relative à l'échange de renseignements bancaires.


In de versie van 2008 van het OESO-model van fiscale Overeenkomst heeft België overigens vastgehouden aan zijn principieel voorbehoud, maar het heeft duidelijk aangegeven dat het bereid was om, geval per geval, een bepaling te aanvaarden met betrekking tot het uitwisselen van bankgegevens.

Par ailleurs, dans la version de 2008 du modèle de convention fiscale de l'OCDE, la Belgique a maintenu sa réserve de principe mais a clairement indiqué qu'elle était prête à accepter, au cas par cas, une disposition relative à l'échange de renseignements bancaires.


In de versie van 2008 van het OESO-model van fiscale overeenkomst heeft België overigens vastgehouden aan zijn principieel voorbehoud, maar het heeft duidelijk aangegeven dat het bereid was om, geval per geval, een bepaling te aanvaarden met betrekking tot het uitwisselen van bankgegevens.

Par ailleurs, dans la version de 2008 du modèle de convention fiscale de l'OCDE, la Belgique a maintenu sa réserve de principe mais a clairement indiqué qu'elle était prête à accepter, au cas par cas, une disposition relative à l'échange de renseignements bancaires.


In de versie van 2008 van het OESO-Model van belastingverdrag heeft België overigens vastgehouden aan zijn principieel voorbehoud, maar het heeft duidelijk aangegeven dat het bereid was om, geval per geval, een bepaling te aanvaarden met betrekking tot het uitwisselen van bankgegevens.

Par ailleurs, dans la version de 2008 du Modèle de convention fiscale de l'OCDE, la Belgique a maintenu sa réserve de principe mais a clairement indiqué qu'elle était disposée à accepter, au cas par cas, une disposition relative à l'échange de renseignements bancaires.


Wij stellen ook vast dat wij ontzettend hechten met zijn allen aan het zogenaamde Europees sociaal economisch model met goede publieke diensten, wat ons overigens ook altijd een grote mate van concurrentiekracht heeft verleend.

Et il se trouve aussi que nous sommes tous très attachés au modèle économique et social européen, qui offre des services publics de bonne qualité, ce qui nous a en outre apporté un niveau élevé de compétitivité.


Er zij aan herinnerd dat de Bank van Saint-Louis een beroemd model gepubliceerd en verdedigd heeft om de resultaten van het werk van J.M. Keynes af te wijzen, die overigens weer in de gratie zijn bij de heren Greenspan, Rubin en Lammers.

Il faut rappeler que la Banque de Saint-Louis avait au moins publié et défendu un modèle célèbre pour justifier le rejet des acquis de J.M. Keynes, vers lesquels d'ailleurs MM. Greenspan, Rubin et Lammers sont revenus.


In zijn overigens bewust niet op schrift gestelde informeel bedoelde toespraak tot het congres heeft voorzitter PRODI stilgestaan bij het experiment van de Europese integratie, die soms traag en moeizaam lijkt te verlopen, maar in de wereld toch model staat voor nieuwe ontwikkelingen: men denke maar aan Mercosur en nieuwe samenwerkingsmodellen in Azië.

Dans son intervention devant le congrès, dont il a expressément voulu qu'elle ne soit pas écrite, afin d'éviter un discours officiel et formel, M. Prodi, président de la Commission européenne, s'est étendu sur l'expérience de la construction européenne : tout lent et fastidieux qu'il puisse apparaître, ce processus fait figure, au niveau international, d'exemple et de paradigme : il n'est, pour s'en persuader, que de songer au Mercosur et aux nouveaux schémas de coopération en Asie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model heeft overigens' ->

Date index: 2023-09-10
w