Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «model kunnen voordoen » (Néerlandais → Français) :

Spreker vraagt zich af of de institutionele meerderheid een zicht heeft op de ingewikkelde hypotheses die zich met het voorgestelde model kunnen voordoen.

L'intervenant se demande si la majorité institutionnelle a bien réfléchi aux hypothèses complexes auxquelles le modèle proposé risque de donner lieu.


Art. 376. Bij het bepalen of het geconsolideerde solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep van de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming het risicoprofiel van de groep adequaat weergeeft, besteedt de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, bijzondere aandacht aan elk geval waarin de in artikel 323, § 2, bedoelde omstandigheden zich op groepsniveau kunnen voordoen, met name indien: 1° specifieke risico's op groepsniveau onvoldoende gedekt zouden zijn door de standaardformule of het gebruikte interne model omdat dez ...[+++]

Art. 376. Pour déterminer si le capital de solvabilité du groupe de l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, requis sur une base consolidée, reflète de manière appropriée le profil de risque du groupe, la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, accorde une attention particulière à toute situation où les circonstances visées à l'article 323, § 2, sont susceptibles de se présenter au niveau du groupe et, notamment, aux cas où: 1° un risque spécifique existant au niveau du groupe ne serait, du fait qu'il est difficilement quantifiable, pas suffisamment pris en compte par la formule standard ou par le modèle interne utilisé; 2 ...[+++]


De heer Vankrunkelsven verwijst naar het Nederlandse model, waar artsenassistenten het gebruik van bepaalde geneesmiddelen van hun patiënten kunnen verlengen wanneer er zich geen contra-indicaties voordoen.

M. Vankrunkelsven fait référence au modèle néerlandais, dans lequel les assistants médicaux peuvent prolonger l'usage de certains médicaments par leurs patients en l'absence de toute contre-indication.


16. is bezorgd over de problemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de begrotingslijn voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van TACIS; onderstreept de noodzaak tot verbetering van het regelgevings- en begrotingskader voor de implementatie van het grensoverschrijdende TACIS-programma naar het model van de voor het nieuwe-nabuurschapsinstrument te volgen procedure, en zal de voorstellen om de bestaande leningfaciliteiten uit te breiden tot de TACIS-landen nauwgezet bezien; beklemtoont tevens het belang van sa ...[+++]

16. est préoccupé par les difficultés de mise en oeuvre rencontrées par la ligne budgétaire TACIS relative à la coopération transfrontalière; souligne qu'il est nécessaire d'améliorer l'environnement réglementaire et budgétaire pour la mise en oeuvre du programme transfrontalier TACIS conformément aux critères suggérés pour le nouvel instrument de voisinage et étudiera avec attention les propositions visant à étendre les facilités de prêt pour les pays TACIS; souligne également l'importance de la coopération entre les opérations Interreg et les opérations TACIS, et souhaite que certains projets pilotes soient menés dans certaines parti ...[+++]


16. is bezorgd over de problemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de begrotingslijn voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van TACIS; onderstreept de noodzaak tot verbetering van het regelgevings- en begrotingskader voor de implementatie van het grensoverschrijdende TACIS-programma naar het model van de voor het nieuwe nabuurschapsinstrument te volgen procedure, en zal de voorstellen om de bestaande leningfaciliteiten uit te breiden tot de TACIS-landen nauwgezet bezien; beklemtoont tevens het belang van sa ...[+++]

16. est préoccupé par les difficultés de mise en oeuvre rencontrées par la ligne budgétaire TACIS relative à la coopération transfrontalière; souligne qu'il est nécessaire d'améliorer l'environnement réglementaire et budgétaire pour la mise en oeuvre du programme transfrontalier TACIS conformément aux critères suggérés pour le nouvel instrument de voisinage et étudiera avec attention les propositions visant à étendre les facilités de prêt pour les pays TACIS; souligne également l'importance de la coopération entre les opérations Interreg et les opérations TACIS, et souhaite que certains projets pilotes soient menés dans certaines parti ...[+++]


Wanneer een ziekenhuis de honoraria betreffende de in dat ziekenhuis verrichte verstrekkingen int voor rekening van derden (geneesheren of professionele vennootschappen), kunnen zich de volgende situaties voordoen: 1. inning voor rekening van geneesheren: - de bedoelde honoraria worden vermeld op een factuur die wordt opgesteld volgens de inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering geldende wettelijke en reglementaire bepalingen: de inrichting gebruikt de overeenstemmingsstrook die door haar wordt besteld; - de bedoelde honoraria worden niet op een dergelijke factuur vermeld: ...[+++]

Lorsqu'un hôpital perçoit pour le compte de tiers (médecins ou sociétés professionnelles) les honoraires relatifs aux prestations effectuées en son sein, les situations suivantes peuvent se présenter: 1. perception pour le compte des médecins: - les honoraires en cause sont mentionnés sur une facture établie conformément aux dispositions légales et réglementaires en vigueur en matière d'assurance maladie-invalidité: l'établissement utilise la vignette de concordance qu'il a commandée; - les honoraires en cause ne sont pas mentionnés sur une telle facture: les médecins utilisent les formules de reçu-attestation de soins du modèle A ou les formules d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model kunnen voordoen' ->

Date index: 2024-09-18
w