Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Intergouvernementele overeenkomst - model 2
Mathematisch model ter simulering van het reele klimaat
Overeenkomst tussen

Traduction de «model ter discussie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mathematisch model ter simulering van het reele klimaat

modèle mathématique de simulation du climat réel


intergouvernementele overeenkomst - model 2 | Overeenkomst tussen [...]* en de Verenigde Staten van Amerika betreffende samenwerking ter bevordering van de tenuitvoerlegging van de FATCA

accord de type 2 | accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* sur leur coopération visant à faciliter la mise en œuvre de la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite loi FATCA ) | accord intergouvernemental de type 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met andere woorden, het traditionele microkrediet speelt vooral een rol bij het beheersbaar maken van de armoede en minder bij de vermindering ervan. De vraag is dus wat de doelstelling van het microkrediet is : de inclusieve ontwikkeling of de sociale compensatie zonder het onderliggend economisch model ter discussie te stellen.

En d'autres mots, le microcrédit traditionnel contribue surtout à rendre la pauvreté maîtrisable plutôt qu'à la réduire, ce qui amène à s'interroger sur son objectif: le développement inclusif ou la compensation sociale sans remise en cause du modèle économique sous-jacent.


Indien dit amendement zou opgenomen worden in het verdrag zou daarmee het Europeesrechtelijke kader gecreëerd worden dat noodzakelijk is om het eerder confederale model dat de Vlaamse Regering blijkt voor te staan ­ of alleszins ter discussie voorlegt ­ te doen werken.

En insérant le présent amendement dans le Traité, l'on créerait le cadre de droit européen nécessaire au fonctionnement du modèle plutôt confédéral que le Gouvernement flamand préconise, ou, du moins, soumet à discussion.


Het zal een reglementair deel – wat toegelaten en wat verboden is voor het gebruik van Internet op het werk en in het bijzonder het deelnemen aan sociale netwerken – en een deel “goede praktijken” omvatten, naar het model van het “Handvest voor het gebruik van e-mail bij de POD Maatschappelijke Integratie” dat door het Directiecomité en door de stafvergadering (diensthoofden) goedgekeurd werd en dat thans bij het basisoverlegcomité ter discussie ligt.

Il comprendra une partie réglementaire – ce qui est permis et ce qui est interdit dans l’utilisation d’internet au travail et en particulier la participation à des réseaux sociaux – et une partie de « bonnes pratiques », sur le modèle de la « Charte d’utilisation de l’e-mail au SPP Intégration sociale », qui a été approuvée par le Comité de Direction, par la réunion de staff (chefs de services) et qui est à présent soumise à consultation au COCOBASE.


We hebben ze te vaak beschouwd als een zware belasting voor onze economie, maar ze hebben een grote rol gespeeld bij de solidariteit van het Europese model, een aantrekkelijk model dat wordt nagevolgd en waar onze burgers terecht waarde aan hechten, maar ook een model dat nu ter discussie staat als gevolg van nieuwe uitdagingen.

On les a trop souvent considérés comme un boulet pesant sur nos économies et ils ont été pour beaucoup dans la solidité du modèle européen, un modèle qui attire, qui est copié, et auquel nos concitoyens sont justement attachés, mais un modèle remis en cause par de nouveaux défis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de EEAS een logische uitbreiding van het communautair acquis op het gebied van de externe betrekkingen van de Unie vormt, aangezien de EEAS voor meer coördinatie tussen de betrokken administratieve diensten zal zorgen met het oog op een gezamenlijke aanpak van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en de overeenkomstig het communautaire model onderhouden externe betrekkingen van de Gemeenschap; overwegende dat de EEAS een aanvulling op de diplomatieke vertegenwoordigingen van de lidstaten vormt, zonder ...[+++]

C. considérant que le SEAE s'inscrit dans le prolongement logique de l'acquis communautaire dans le domaine des relations extérieures de l'Union, car il permet de mieux coordonner, à l'échelon des unités administratives, l'approche conjointe en matière de politique étrangère et de sécurité commune (PESC), et des relations extérieures de la Communauté menées selon la méthode communautaire, et considérant que le SEAE complète les représentations diplomatiques des États membres sans les remettre en question,


C. overwegende dat de EEAS een logische uitbreiding van het communautair acquis op het gebied van de externe betrekkingen van de Unie vormt, aangezien de EEAS voor meer coördinatie tussen de betrokken administratieve diensten zal zorgen met het oog op een gezamenlijke aanpak van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en de overeenkomstig het communautaire model onderhouden externe betrekkingen van de Gemeenschap; overwegende dat de EEAS een aanvulling op de diplomatieke vertegenwoordigingen van de lidstaten vormt, zonder ...[+++]

C. considérant que le SEAE s'inscrit dans le prolongement logique de l'acquis communautaire dans le domaine des relations extérieures de l'Union, car il permet de mieux coordonner, à l'échelon des unités administratives, l'approche conjointe en matière de politique étrangère et de sécurité commune (PESC), et des relations extérieures de la Communauté menées selon la méthode communautaire, et considérant que le SEAE complète les représentations diplomatiques des États membres sans les remettre en question,


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dit Parlement bespreekt de modernisering van de sociale bescherming en de ontwikkeling van kwaliteitszorg op een moment dat het Europese sociale model ter discussie staat – er zijn er zelfs die dit model willen afschaffen.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, alors que le modèle social européen fait l’objet d’un débat - et que d’aucuns le remettent même en cause -, notre Assemblée se penche sur la modernisation de la protection sociale et le développement de soins de santé de qualité.


30. herinnert aan het voorstel dat werd gedaan in paragraaf 30 van de hierboven vermelde resolutie van 12 april 2005, dat het voor een beter begrip omtrent de werkelijke waarde van de door de ordonnateurs ondertekende verklaringen wenselijk is, in de toekomst een gestandaardiseerd model te hanteren, waarin een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen de zaken die vragen om een ‘commentaar’ van de directeur-generaal (die zijn verklaring inzake de betrouwbaarheid niet ter discussie ...[+++]

30. rappelle la suggestion formulée au paragraphe 30 de sa résolution du 12 avril 2005 selon laquelle il serait souhaitable, pour mieux appréhender l'utilité réelle des déclarations signées par les ordonnateurs, d'opter pour une forme standardisée établissant une distinction claire entre les points appelant une "observation" du directeur général (sans mettre en question sa déclaration d'assurance) et d'autres aspects plus sérieux justifiant une "réserve";


We moeten aan onze burgers zeggen dat de economische en sociale veranderingen snel gaan, dat de globalisering moeilijkheden met zich meebrengt, maar dat het integratiemodel dat wordt voorgesteld in de tekst die vandaag ter discussie ligt een model is waar het Zuiden en Latijns-Amerika van dromen.

Il s'agit de dire à nos citoyens que les mutations économiques et sociales sont rapides, que la mondialisation est difficile à vivre mais que le modèle d'intégration que nous présentons dans le texte en discussion aujourd'hui, est un modèle qu'on nous envie au Sud, en Amérique latine, où tous rêvent du modèle d'intégration européenne.


Dit betekent onder meer ervoor zorgen dat mogelijke programma's van de Unie maximaal toegankelijk moeten zijn voor gehandicapten en dat zij actief gestimuleerd worden hieraan mee te werken; - een passend stuk opstellen ter ondersteuning van de standaardregels van de VN voor gelijke kansen voor personen met een handicap; - als onderdeel van een proces ter stimulering van modelwerkgevers, een gedragscode opstellen in verband met haar eigen personeelsbeleid en -praktijken en in het kader van de sociale dialoog ...[+++]

Cela suppose notamment de rendre, le plus largement possible, les programmes de l'Union accessibles aux handicapés et d'encourager vivement ceux-ci à y participer; - préparera un instrument adéquat adoptant les règles des Nations unies pour l'égalisation des chances des handicapés; - préparera, dans le but d'encourager les employeurs modèles, un code de bonnes pratiques en rapport avec ses propres politiques et pratiques en matière de personnel et encouragera, dans le cadre du dialogue social, les discussions sur la manière d'étendr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model ter discussie' ->

Date index: 2024-10-12
w