· een geïnstitutionaliseerde dialoog tussen de bevoegde instanties, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en de sociale partners om het leerprogramma te moderniseren doordat men zich hierin ook op ondernemersgeest en -gevoeligheid richt en goede oplossingen voor de overgang van het onderwijs naar het beroepsleven te ontwikkelen, vooral door het bevorderen van programma's voor individuele mobiliteit zoals "Erasmus voor jonge ondernemers" en "Erasmus voor leerlingen in het beroepsonderwijs";
· d'un dialogue institutionnalisé entre les autorités compétentes, les représentants des entreprises et les partenaires sociaux afin de réviser les programmes d'enseignement en incluant la culture de "l'esprit d'entreprise" et de la sensibilisation à l'entreprise et d'établir des passerelles efficaces entre le monde éducatif et le monde professionnel en encourageant notamment la promotion des programmes de mobilité individuelle, tels que "Erasmus pour les jeunes entrepreneurs" et "Erasmus pour les apprentis",