Ik wil eveneens wijzen op de noodzaak de economische structuren te moderniser
en en meer vaart te zetten achter de verwezenlijking van de doelstellingen inzake participatie van de burgermaatschappij, via instelling van netwerken tussen steden, havens, universiteiten, beroepsorganisaties, ondernemers en niet-gouvernementel
e organisaties. Ook willen wij dat de INTERREG-projecten worden gebruikt om een harmonieuze, economische en territoriale ontwikkeling mogelijk te m
aken via onder meer modernisering ...[+++] van economische structuren.Je voudrais également insister, Monsieur le Président,
sur la nécessité de moderniser les structures économiques, sur l'obligation de donner une impulsion aux objectifs permettant d'ancrer la participation de la société civile en créant
des liens entre les villes, les ports, les universités, les associations professionnelles, les organisations non gouvernementales, etc., sur le fait que les programmes INTERREG doivent être utilisés pour favoriser le développement économique et territorial harmonieux grâce à la modernisation des struct
...[+++]ures économiques et que le programme MEDA, dont les résultats sont décevants par rapport aux frais qu'il représente, doit enfin porter ses fruits.