Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betwisting van het moederschap
Bevalling
Kraamvrouw
Moederschap
Onderzoek naar het moederschap
Ontkenning van het moederschap
Schip dat met stuurlast is ontworpen
Zwangere vrouw
Zwangerschap

Vertaling van "moederschap ontworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


betwisting van het moederschap | ontkenning van het moederschap

contestation de maternité


inzittende van speciaal terreinvoertuig of ander motorvoertuig primair ontworpen voor gebruik 'off-the-road', gewond bij vervoersongeval

Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport






verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


schip dat met stuurlast is ontworpen

navire à quille inclinée


moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]

maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State vraagt zich ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet af waarom zulk een toestemming niet vereist is in geval van betwisting van het vaderschap of het moederschap (ontworpen artikel 330, §§ 1 en 2), en toch zeker in het geval van betwisting van het vaderschap of het moederschap die van rechtswege de vaststelling van de afstammingsband van de verzoeker met zich meebrengt (ontworpen artikel 330, § 4).

Le Conseil d'État se demande, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, pour quelle raison de tels consentements ne sont pas requis en cas de contestation de paternité ou de maternité (article 330, §§ 1 et 2, en projet), à tout le moins, en cas de contestation de paternité ou de maternité entraînant de plein droit l'établissement de la filiation du demandeur (article 330, § 4, en projet).


3. Zowel in geval van erkenning (ontworpen artikel 329bis, §§ 1 en 2) als in geval van een vordering tot onderzoek naar het vaderschap of het moederschap (ontworpen artikel 332quinquies), is de toestemming (of de ontstentenis van verzet) vereist van ofwel het kind, ofwel de ouder ten aanzien van wie de afstamming vaststaat, ofwel van beiden.

3. Tant en cas de reconnaissance (articles 329bis, §§ 1 et 2, en projet) qu'en cas d'action en recherche de paternité ou de maternité (article 332quinquies, en projet), le consentement (ou l'absence d'opposition) soit de l'enfant, soit du parent à l'égard duquel la filiation est établie, soit des deux, est requis.


1º de mogelijkheid die aan de rechtbank wordt gegeven om zich te verzetten tegen een erkenning, tegen bepaalde vorderingen tot betwisting van het vaderschap of het moederschap en tegen een vordering tot onderzoek naar het vaderschap of het moederschap, wanneer deze een kind betreffen dat op het tijdstip van de indiening van het verzoek een jaar of ouder is, indien die erkenning, betwisting of vordering, ook al stemmen ze overeen met de biologische realiteit, kennelijk strijdig zijn met de belangen van het kind (ontworpen artikelen 329bis, § ...[+++]

1º de la possibilité donnée au tribunal de s'opposer à une reconnaissance, à certaines actions en contestation de paternité ou de maternité et à une action en recherche de paternité ou de maternité lorsque celles-ci concernent un enfant âgé d'un an ou plus au moment de l'introduction de la demande, si cette reconnaissance, cette contestation et cette action, bien que correspondant à la réalité biologique sont manifestement contraires à l'intérêt de l'enfant (articles 329bis, § 2, alinéa 4 et § 3, alinéa 5, 330, § 4, et 332quinquies, en projet, du Code civil);


4º de onmogelijkheid om verzet aan te tekenen tegen een erkenning of een vordering tot onderzoek naar het vaderschap of het moederschap wanneer de biologische afstamming vaststaat, op de grond dat zulks kennelijk in strijd is met de belangen van een kind, voortaan niet meer van toepassing is wanneer het kind jonger is dan een jaar (ontworpen artikelen 329bis, § 2, vierde lid, en § 3, vijfde lid, 330, § 4, en 332quinquies, van het Burgerlijk Wetboek).

4º l'impossibilité de s'opposer, au motif que cela serait manifestement contraire à l'intérêt de l'enfant, à une reconnaissance ou à une action en recherche de paternité ou de maternité lorsque la filiation biologique est établie, ne s'applique plus, désormais, si l'enfant a moins d'un an (articles 329bis, § 2, alinéa 4 et § 3, alinéa 5, 330, § 4, 332quinquies, en projet, du Code civil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State vraagt zich af waarom de vordering tot betwisting van het moederschap, waarvan het beginsel gehuldigd wordt in artikel 312, § 2, ook niet geregeld wordt door het ontworpen artikel 330, maar door artikel 332bis dat door het ontwerp niet gewijzigd wordt.

Le Conseil d'État se demande pour quelle raison l'action en contestation de maternité, dont le principe est prévu à l'article 312, § 2, n'est pas, elle aussi, réglée par l'article 330, en projet, mais par l'article 332bis que le projet ne modifie pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moederschap ontworpen' ->

Date index: 2021-03-27
w