Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moedigen het mkb tegen " (Nederlands → Frans) :

— die het op de markt brengen van herstelbare producten ondersteunt en de commercialisering van niet-herstelbare producten ontmoedigt door de producenten aan te moedigen afzonderlijke onderdelen tegen een redelijke prijs ter beschikking te stellen van de consument zodat deze laatste het product kan herstellen en de herstellingskosten dalen;

— qui soutienne la mise sur le marché de produits réparables en décourageant la commercialisation de produits non réparables, en favorisant la mise à disposition de pièces détachées à un prix raisonnable pour les consommateurs en vue de réparer leur produit et en réduisant les coûts de réparation;


Een punt uit dit Handvest gaat over de verbintenis die de overheid aangaat om duurzame productie en consumptie aan te moedigen, onder andere via een uitgebreid mechanisme van transparante criteria voor overheidsopdrachten. - het voornemen van de Belgische samenwerking om, via het TDC, tegen 2020 concrete doelstellingen te behalen op het gebied van sensibilisering over eerlijke handel en de afzet en consumptie van fairtradeproducten in België.

Un des points de cette Charte concerne l'engagement des pouvoirs publics à "promouvoir la production et la consommation durables à travers notamment un ensemble élargi de critères transparents pour les marchés publics"; - la coopération belge, via le TDC, s'est en outre donnée pour ambition d'ici 2020 d'atteindre des objectifs concrets en termes de sensibilisation sur le commerce équitable, et de commercialisation et de consommation de produits équitables en Belgique.


De strijd tegen de loonkloof impliceert daarom noodzakelijkerwijze een verbetering van de mogelijkheden om het privé- en beroepsleven te combineren maar ook om mannen aan te moedigen om nog meer familiale taken op zich te nemen én het bestrijden van de bestaande stereotypen op alle andere vlakken.

Lutter contre l'écart salarial implique donc nécessairement d'améliorer les possibilités de conciliation de la vie privée et de la vie professionnelle mais également d'encourager les hommes à prendre davantage en charge des tâches familiales et de lutter contre les stéréotypes sexistes dans tous les domaines.


- Nu de schijn wekken dat de EU niet op een loyale manier in de vijfjarige cyclus zou meestappen, en zijn INDC niet grondig zal herbekijken, zou indruisen tegen het akkoord van Parijs, en ontneemt de EU de mogelijkheid om ook andere landen aan te moedigen om hun ambitie te verhogen in 2020. - Het is belangrijk dat de EU op een positieve manier bijdraagt aan een internationale dynamiek, waarbij alle landen overwegen om hun ambitieni ...[+++]

- Donner maintenant l'impression que l'UE ne s'inscrirait pas loyalement dans le cycle quinquennal, et ne réexaminerait pas en profondeur son INDC, serait contraire à l'Accord de Paris et priverait l'UE de la faculté d'encourager d'autres États membres à relever leur niveau d'ambition en 2020. - Il importe que l'UE contribue de façon positive à une dynamique internationale, où tous les pays envisagent de relever leur niveau d'ambition.


Wij geloven sterk in dit gezamenlijke verhaal en moedigen de lokale overheden dan ook aan om een soortgelijke financiële inspanning te leveren in de strijd tegen terrorisme, zware en georganiseerde criminaliteit en ten voordele van meer verkeersveiligheid.

Nous croyons fortement dans cette approche commune et nous encourageons par conséquent les autorités locales à également fournir un effort financier spécifique dans la lutte contre le terrorisme, la criminalité grave et organisée mais aussi en faveur de plus de sécurité routière.


Het dispositief van het voorstel van resolutie is tweeledig en bestaat uit een aanmaning van de Belgische regering om : - in België de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten te bestrijden ; - op Europees niveau te pleiten voor de goedkeuring van een wetgevend kader ter bestrijding van de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten. In 2012 gaf de geachte minister van Economie, met het oog op het bestrijden van ingebouwde veroudering, in het kader van het Europese recht en de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, en overeenkomstig de voornoemde resolutie van de Senaat aan zijn administratie de o ...[+++]

Le dispositif de la proposition de résolution comprend deux partie et demande au gouvernement belge : - en Belgique, de lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ; - au niveau européen, de plaider pour l'adoption d'un cadre législatif de lutte contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ; En 2012, le ministre de l'Économie a chargé son administration de concevoir des mesures en vue de lutter contre l'obsolescence programmée, dans le cadre du droit européen et de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation ...[+++]


Voorts heeft de Commissie in juli 1997, in het kader van het INNOVATIE-programma, het proefproject I-TEC gestart om de investeringen met startkapitaal in technologisch innoverende MKB's aan te moedigen.

Par ailleurs, dans le cadre du programme INNOVATION, la Commission a lancé en juillet 1997 le projet I-TEC visant à encourager les investissements en capital de démarrage dans les PME technologiquement innovantes.


Voorts heeft de Commissie in juli 1997, in het kader van het INNOVATIE-programma, het proefproject I-TEC gestart om de investeringen met startkapitaal in technologisch innoverende MKB's aan te moedigen.

Par ailleurs, dans le cadre du programme INNOVATION, la Commission a lancé en juillet 1997 le projet I-TEC visant à encourager les investissements en capital de démarrage dans les PME technologiquement innovantes.


16. aangepaste bescherming te bieden aan kinderen binnen hun gezin, en de deelname van kinderen aan de besluitvorming aan te moedigen, familiale betrekkingen te verbeteren, de sociabiliteit van kinderen aan te moedigen en preventief op te treden tegen alle vormen van geweld en vervreemding binnen het gezin en de familie, en het gedeelte en de bepalingen betreffende de opleiding te versterken;

16. accorder une protection appropriée aux enfants au sein de leur famille et encourager la participation de l'enfant aux processus décisionnels, améliorer les relations familiales, favoriser la sociabilisation de l'enfant et jouer un rôle de prévention contre toutes les formes de violence et d'aliénation, au foyer et dans la famille et renforcer le volet et les dispositions en matière d'éducation;


Voorts wordt gevraagd de aanpak te versterken die investeert in kennis en lokale knowhow; investeringen in landbouwkundig onderzoek en het verspreiden van informatie bij de boeren te bevorderen; de Congolese autoriteiten aan te moedigen in hun politieke wil om een goed bestuur van de landbouwsector in de DRC te steunen; samenwerkingsprojecten te steunen die de responsabilisering van de actoren van het Congolese middenveld bevorderende Congolese regering aan te moedigen ontwikkelingsstrategieën na te streven die de instabiliteit van de prijzen beperken; een duurzaam landbouwmodel te promoten volgens een " agro-ecologische" benadering ...[+++]

Mais encore : de renforcer des approches qui investissent dans la connaissance et le savoir-faire, de promouvoir l'investissement dans la recherche agronomique et dans la vulgarisation des informations auprès du monde paysan, d'encourager les autorités congolaises dans leur politique de soutien à la bonne gouvernance du secteur, de soutenir les actions qui favorisent la responsabilisation des acteurs de la société civile, d'encourager le gouvernement congolais à poursuivre les stratégies de développement qui réduisent l'instabilité des prix, de promouvoir une approche « agro-écologique » telle que défendue par le rapporteur spécial des N ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aan te moedigen     afzonderlijke onderdelen tegen     tdc tegen     strijd tegen     niet     zou indruisen tegen     verhaal en moedigen     vervangbare onderdelen tegen     voorts heeft     treden tegen     lokale producenten tegen     moedigen het mkb tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedigen het mkb tegen' ->

Date index: 2024-11-12
w