Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over geluidhinder
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging

Traduction de «moedigt de rapporteur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake geluidhinder | Groep van rapporteurs over geluidhinder

groupe des rapporteurs sur le bruit | GRB [Abbr.]


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts moedigt de rapporteur de Commissie en de EIB ertoe aan een EIB-leenfaciliteit voor kmo's op te richten met als doel de leningen van de EIB aan kmo's uit te breiden tot kleinere financiële tussenpersonen en kleinere kmo's, die momenteel met name wegens hun beperkte kredietprofiel onderbedeeld zijn.

Il engage par ailleurs la Commission et la BEI à développer un "volet" de prêts de la BEI aux PME destinés à ces contreparties, afin que les prêts de la BEI prévus pour les PME soient octroyés aux intermédiaires financiers de plus petite taille (et aux PME plus petites) qui sont aujourd'hui moins bien pourvus en raison, notamment, de leur faible profil de crédit.


Gezien de mogelijkheid die de lidstaten in kwestie volgens artikel 15 van de verordening wordt gegeven om maatregelen te nemen die het houders van een vergunning voor klein grensverkeer makkelijker maken de grens over te steken, moedigt de rapporteur Polen met klem aan tot concrete acties, zoals het openen van specifieke grensovergangen of rijvakken die enkel door houders van een vergunning voor klein grensverkeer mogen worden gebruikt, om een vlotte doorstroom te garanderen en onnodige vertragingen of andere verwikkelingen te verhinderen die de doorstroom zouden belemmeren en dus nieuwe barrières zouden opwerpen.

Compte tenu de la possibilité offerte aux États membres concernés, en vertu de l'article 15 du règlement, d’introduire des mesures visant à faciliter le franchissement des frontières pour les détenteurs de permis de franchissement local de la frontière, votre Rapporteur encourage fortement la Pologne à prendre des mesures concrètes, telles que la création, aux frontières, de passages ou de voies réservés exclusivement aux détenteurs de permis de petit trafic frontalier, ce afin de garantir la facilitation de la circulation et d’éviter toute attente inutile ou autres complications de routine qui entraveraient de facto la circulation et cr ...[+++]


Derhalve moedigt uw rapporteur de Europese instellingen ertoe aan een actieve dialoog met de burgers op gang te brengen in het kader waarvan zij - de gewone burgers, de vertegenwoordigers van NGO's, journalisten en mediawerkers - ons kunnen vertellen hoe zij de voordelen van de Europese integratie zouden uitdragen.

C'est pourquoi votre rapporteur encourage les institutions européennes à engager un dialogue actif avec les citoyens dans le cadre duquel les citoyens de base, les représentants des ONG, les journalistes et les professionnels des médias pourront nous indiquer comment ils communiqueraient sur les avantages de l'intégration européenne.


Naast de structurele hervormingen en het verbeterde toezicht- en controlekader voor de evolutie van de openbare financiën via het SGP moedigt de rapporteur de EU-lidstaten aan nauw samen te werken en maatregelen te nemen ter bevordering van de statistische governance op begrotingsgebied en van de kwaliteit van de begrotingsgegevens, waarbij gemeenschappelijke en transparante regels voor de boekhoudkundige verwerking van openbare activa en impliciete schulden worden vastgelegd en creatief boekhouden wordt vermeden.

Parallèlement aux réformes structurelles et à l'amélioration du cadre de surveillance et de contrôle des développements intéressant les finances publiques au travers du PSC, votre rapporteur encourage les États membres de l'UE à coopérer étroitement et à prendre des mesures visant à améliorer la gouvernance au niveau des statistiques dans le domaine budgétaire et la qualité des données budgétaires, à établir des règles communes et transparentes de comptabilité des actifs et des engagements implicites des budgets publics et à éviter tout artifice comptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden moedigt uw rapporteur de Commissie aan vast te houden aan deze benadering bij de beoordeling van het effect en het succes van de voorgestelde wijzigingen.

Votre rapporteur engage donc la Commission à poursuivre ce genre de démarche pour l'évaluation de l'impact et de l'efficacité des modifications apportées.


Voorts is de Raad ingenomen met het voornemen van China om zo snel mogelijk een onvoorwaardelijke formele uitnodiging voor een bezoek aan China te richten tot de Speciale Rapporteur van de Verenigde Naties inzake vrijheid van godsdienst en moedigt hij China aan de Speciale Vertegenwoordiger inzake de onafhankelijkheid van rechters en juristen uit te nodigen.

Le Conseil s'est également félicité de l'intention de la Chine de transmettre, le plus tôt possible, une invitation formelle sans conditions au Rapporteur spécial des Nations Unies sur la liberté de religion afin qu'il se rende dans le pays, et a encouragé la Chine à inviter le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats.


De EU moedigt China er meer bepaald toe aan de VN-verdragen over economische, sociale en culturele rechten en burger- en politieke rechten zo spoedig mogelijk te ratificeren, nauwer samen te werken met de speciale rapporteurs en werkgroepen van de VN-Commissie voor de rechten van de mens, en het Memorandum van Overeenstemming met het Bureau van de Hoge commissaris voor de rechten van de mens te ondertekenen.

L'UE encourage en particulier la Chine à ratifier, dès que possible, les pactes internationaux des Nations Unies relatifs aux droits économiques, sociaux et culturels et aux droits civils et politiques, à coopérer plus étroitement avec les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail de la Commission des droits de l'homme (CDH) ainsi qu'à signer le mémorandum d'entente avec le bureau du Haut Commissaire aux droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedigt de rapporteur' ->

Date index: 2024-12-17
w