G. overwegende dat - als niet met spoed een speciaal actieplan voor de sector wordt vastgesteld waarin de conserven als gevo
elig product worden beschouwd en dat politieke, economische en financiële steunmaatregelen voor de communautaire industrie bevat - de tendens in de richting van verplaatsing van deze i
ndustrie naar derde landen zich zal voortzetten en tot het verlies van een groot aantal arbeidsplaatsen en tot problemen op het gebied van de economische, sociale en regionale samenhang in Europa zal leiden, vooral in de minder ontw
...[+++]ikkelde regio's van de Unie waar het moeilijk blijkt alternatieve economische activiteiten te vinden,
G. considérant que si un plan d'action spécifique en faveur de ce secteur, qui range les conserves dans la catégorie des produits sensibles et prévoie des mesures politiques, économiques et de soutien financier à l'industrie communautaire n'est pas adopté d'urgence, la tendance à la délocalisation de ses activités vers les pays tiers continuera à s'accentuer, provoquant de nombreuses suppressions d'emplois et des problèmes de cohésion économique, sociale et territoriale en Europe, surtout dans les régions les moins favorisées de l'Union où il est difficile de trouver des activités économiques de rechange,