Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diepe dwarsstand
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke bevalling door persisterende
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Roerhard
Stand
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Traduction de «moeilijk kan beweren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

difficile à gouverner


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

d'accès difficile


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant




moeilijk te plaatsen werkloze

chômeur difficile à placer


moeilijk te verwezenlijken activa

actif difficilement réalisable




mislukte of moeilijke intubatie tijdens zwangerschap

Echec ou difficulté d'intubation au cours de la grossesse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan moeilijk gaan beweren dat de overheid geen inspanningen heeft gedaan voor deze patiënten.

Il est difficile de prétendre que le gouvernement n'a fourni aucun effort pour ces patients.


Men kan moeilijk gaan beweren dat deze eisen, die overigens een pendant zijn van artikel 2 van de huurwet, aan de vooravond van de eenentwintigste eeuw als overdreven kunnen worden beschouwd.

L'on peut difficilement prétendre que les exigences précitées, qui constituent d'ailleurs le pendant de l'article 2 de la loi sur les baux à loyer, sont exagérées à la veille du 21 siècle.


Het is moeilijk te beweren dat dat zo is als België niet meer doet dan het omzetten van een richtlijn van de Europese wetgever.

Il est difficile d'affirmer qu'il en est ainsi si la Belgique se contente de transposer une directive européenne.


Hoewel de prijs die betaald is voor de concessierechten gediend zou hebben om de militaire hulp van Zimbabwe te financieren, is de productie van Sengamines zo gering dat men moeilijk kan beweren dat de exploitatie van deze pijp een doorslaggevende rol zou gespeeld hebben in de huidige financiering van de oorlog in Kongo.

Si le prix payé pour obtenir les droits sur la concession pourrait avoir servi à financer l'aide militaire du Zimbabwe, la production de Sengamines est si faible que l'on ne peut affirmer que l'exploitation de ce pipe joue un rôle prépondérant dans le financement actuel de la guerre au Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is erg moeilijk te beweren dat de ene kwestie belangrijker is dan de andere.

Il est très difficile de vous dire qu’un vaut mieux que l’autre.


Door het gedeelte "of om gegronde redenen redelijkerwijs niet kan worden verlangd" te schrappen kan de werkgelegenheid van vrouwen beter worden beschermd, aangezien het moeilijker wordt voor de werkgever om te beweren dat het technisch of objectief niet haalbaar is voor een andere arbeidsplaats te zorgen.

La suppression des termes "ou ne peut être raisonnablement exigé pour des motifs dûment justifiés" permet de renforcer la protection de l'emploi des femmes, étant donné qu'il devient plus difficile pour les employeurs d'arguer qu'il n'est pas techniquement ou objectivement possible d'offrir un autre emploi.


Ik zeg dit, geachte collega’s, omdat ik vrees dat morgen bepaalde grote Europese kranten in bepaalde hoofdsteden, naar aanleiding van deze tragische gebeurtenissen onmiddellijk zullen beweren dat zij gelijk hadden en terecht vreesden en betwijfelden dat Griekenland vastberaden genoeg en in staat was om de moeilijke beslissingen die het heeft genomen om zijn begroting in orde te brengen, ook daadwerkelijk uit te voeren.

Je le dis parce que je crains qu’à partir de demain certains grands journaux européens dans certaines capitales soutiendront, précisément sur la base de ces événements tragiques, que leurs craintes et leurs doutes sont justifiés quant à savoir si la Grèce peut et veut mettre en œuvre les décisions très difficiles qu’elle a prises concernant la réforme financière.


Ik kan op dit moment niet beweren dat ik bekend ben met alle aspecten van de huidige en vroegere activiteiten van de Rekenkamer ten aanzien van de presentatie van de verslagen, zodat ik moeilijk kan aangeven hoe deze verbeterd zou kunnen worden.

Je ne connais pas en ce moment toutes les activités que la Cour met en œuvre, et a mises en œuvre par le passé, pour présenter ses rapports.


Hoewel de regeringen beweren dat dit moeilijk uitvoerbaar is, hoeven ze alleen maar het verzoek van de scheepseigenaar om het schip uit het register te schrappen, af te wijzen.

En dépit de la revendication des gouvernements selon laquelle il est difficile d'opérer de la sorte, il est tout simplement nécessaire de refuser la demande de l'armateur de faire rayer un navire du registre des immatriculations maritimes.


Tot de Nederlandstalige verkozenen wil ik zeggen dat men moeilijk kan beweren dat het probleem van BHV in vijf minuten kan worden geregeld.

Je voudrais dire aux élus néerlandophones qu'il est difficile de prétendre régler le problème de BHV en cinq minutes et que je peux comprendre leur frustration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk kan beweren' ->

Date index: 2024-05-21
w