Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data mining
Gestructureerde gegevens
Ongestructureerde gegevens

Vertaling van "moeilijk kunnen verplaatsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

données semi-structurées | informations non structurées | analyses de données | données non structurées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beschutte werkplaats kan aan de personen met een arbeidshandicap, die zich onmogelijk of moeilijk kunnen verplaatsen, huisarbeid verschaffen. In dit geval worden zij aangeworven krachtens een arbeidsovereenkomst voor huisarbeiders.

L'atelier protégé peut autoriser les personnes handicapées du travail à travailler à domicile si celles-ci ne peuvent pas ou difficilement se déplacer. Dans ce cas, elles sont engagées en vertu d'un contrat de travail pour travailleurs à domicile.


b) Burgers die zich moeilijk kunnen verplaatsen de kans geven om te stemmen

b) Permettre à des citoyens ayant des difficultés motrices de voter


b) Burgers die zich moeilijk kunnen verplaatsen de kans geven om te stemmen

b) Permettre à des citoyens ayant des difficultés motrices de voter


De huidige cliënten van BNP Paribas Fortis zouden wel eens voor die bank kunnen kiezen in plaats van zich naar Vielsalm te verplaatsen, waar men overigens maar moeilijk zijn wagen kwijtraakt.

Les clients actuels de BNP Paribas Fortis risqueraient de se tourner vers cette banque plutôt que d'effectuer le trajet vers l'agence Fortis de Vielsalm où, par ailleurs, il n'est pas aisé de stationner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en een planning voor over twee jaar moeilijk gestaafd kan worden; vreest dat deze ...[+++]

34. partage l'avis de la Commission selon lequel il faut éviter que les aides d'État n'entraînent le déplacement d'une activité d'un site à l'autre au sein de l'EEE; exprime cependant des doutes concernant les projets de points 24-25 et 122-124 proposés, qu'il estime manquer de complémentarité avec la politique de cohésion et être incompatibles avec l'objectif de simplification; observe en particulier que le chiffre de deux ans est forcément arbitraire et qu'il pourrait être impossible de faire respecter cette règle vu la difficulté de prouver un lien de causalité et l'existence d'un projet deux ans à l'avance; craint que cette règle ...[+++]


15. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en het bestaan van een planning voor over twee jaar moeilijk aan te tonen is; vre ...[+++]

15. partage l'avis de la Commission selon lequel il faut éviter que les aides d'État n'entraînent le déplacement d'une activité d'un site à l'autre au sein de l'EEE; exprime cependant des doutes concernant les projets de paragraphes 24-25 et 122-124 proposés, qu'il estime manquer de complémentarité avec la politique de cohésion et être incompatibles avec l'objectif de simplification; observe en particulier que le chiffre de deux ans est forcément arbitraire et qu'il pourrait être impossible de faire respecter cette règle vu la difficulté de prouver un lien de causalité et l'existence d'un projet deux ans à l'avance; craint que cette r ...[+++]


Aangezien het moeilijk kan zijn om gegevens van de ene cloud naar de andere te verplaatsen, kunnen klanten afhankelijkheid raken van één provider ("lock-in").

Cet état de fait peut conduire à une dépendance envers un fournisseur de services donné, dans la mesure où le transfert des données d'un nuage à un autre n'est pas toujours aisé («verrouillage»).


Dit geldt bijvoorbeeld voor mensen die zich overdag vlot kunnen verplaatsen, maar die het een stuk moeilijker hebben wanneer het natuurlijk licht afneemt of het volledig duister is.

C'est, par exemple, la situation de personnes dont la vue permet un déplacement aisé pendant la journée mais qui éprouve de nettes difficultés lorsque la lumière naturelle décline ou qu'il fait noir.


Voor personen die zich moeilijk kunnen verplaatsen, zoals bejaarden, geeft deel III van de Algemene Onderrichtingen van 7 oktober 1992 betreffende het houden van de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister een aangepaste procedure.

Pour les personnes se déplaçant avec difficulté, comme les personnes âgées, une procédure adaptée a été prévue (partie III des Instructions générales du 7 octobre 1992 relatives à la tenue des registres de la population et du registre des étrangers), selon lesquelles un préposé des administrations communales peut se rendre à domicile pour accomplir les démarches nécessaires.


Een huisartsenpraktijk in een landelijk gebied moet zich aanpassen aan een aantal specifieke kenmerken zoals een lage bevolkingsdichtheid, een lagere medische dichtheid dan in de rest van het land, een veel groter werkgebied per arts, patiënten die zich moeilijk kunnen verplaatsen met onaangepast openbaar vervoer, de lange verplaatsingstijd naar een acuut ziekenhuis - soms tot veertig minuten.

Il est vrai que la pratique de la médecine générale en milieu rural doit nécessairement s'adapter à un certain nombre de spécificités comme une faible densité de population, une densité médicale inférieure à celle du reste du pays, une couverture géographique par médecin nettement plus étendue, la difficulté de déplacement de la population avec un réseau de transports en commun peu performant, un temps de trajet très important pour rejoindre un hôpital aigu, temps qui peut aller jusqu'à quarante minutes.




Anderen hebben gezocht naar : data mining     gestructureerde gegevens     ongestructureerde gegevens     moeilijk kunnen verplaatsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk kunnen verplaatsen' ->

Date index: 2023-08-31
w