Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijk ligt daar " (Nederlands → Frans) :

Het ligt wat moeilijker voor mandaten in de privésector, maar ook daar moet het mogelijk zijn ze openbaar te maken.

C'est plus difficile pour les mandats exercés dans le secteur privé mais là aussi, il devrait être possible de les rendre publics.


− (EN) Om te beginnen wil ik zeggen dat ik blij ben met de vraag over het mkb, omdat tijdens de huidige economische crisis de grote ondernemingen en bedrijven altijd sterk genoeg zijn om te lobbyen om wat ondersteuning te krijgen terwijl dit voor het mkb dit veel moeilijker ligt. Daar is een systematische benadering vereist.

− (EN) Permettez-moi tout d’abord de vous dire que j’apprécie cette question sur les PME, car en cette période de crise économique, si les grandes entreprises et les grandes sociétés ont toujours les moyens de faire pression et de demander de l’aide, c’est beaucoup plus difficile pour les PME qui ont certainement besoin d’une approche systémique.


− (EN) Om te beginnen wil ik zeggen dat ik blij ben met de vraag over het mkb, omdat tijdens de huidige economische crisis de grote ondernemingen en bedrijven altijd sterk genoeg zijn om te lobbyen om wat ondersteuning te krijgen terwijl dit voor het mkb dit veel moeilijker ligt. Daar is een systematische benadering vereist.

− (EN) Permettez-moi tout d’abord de vous dire que j’apprécie cette question sur les PME, car en cette période de crise économique, si les grandes entreprises et les grandes sociétés ont toujours les moyens de faire pression et de demander de l’aide, c’est beaucoup plus difficile pour les PME qui ont certainement besoin d’une approche systémique.


5. merkt op dat in veel lidstaten het werkeloosheidspercentage onder vrouwen voortdurend hoger ligt dan onder mannen, hetgeen de situatie voor vrouwen op de arbeidsmarkt extra moeilijk maakt, terwijl ze daar al geconfronteerd worden met bestaande uitdagingen, waaronder directe of indirecte discriminatie, meervoudige discriminatie van kwetsbare vrouwen, zoals vrouwen met een handicap, het bestaan van het glazen plafond, het beloningsverschil ten opzichte van mannen, deeltijdarbeid, onzekere arbeidsomstandigheden, armoede onder werkende ...[+++]

5. constate que, dans de nombreux États membres, le taux de chômage des femmes est constamment plus élevé que celui des hommes, ce qui ne fait qu'aggraver les difficultés auxquelles font face les femmes sur le marché du travail, y compris la discrimination directe ou indirecte, la discrimination multiple affectant les femmes vulnérables, telles que les handicapées, l'existence d'un plafond de verre, les écarts de rémunération entre hommes et femmes, le travail à temps partiel, les conditions de travail précaires, le phénomène des travailleurs pauvres, la forte concentration dans le secteur informel avec des bas salaires, l'exploitation d ...[+++]


Het is dus duidelijk dat de Commissie hier wel degelijk actief is. Wij hebben wetgeving voorgesteld die zeer innovatief is, want in de meeste lidstaten bestond iets dergelijks niet, maar die tegelijkertijd ook heel moeilijk ligt daar ze, zoals u weet, doorgaans door de sociale partners wordt afgewezen.

Il apparaît donc clairement que la Commission est allée de l’avant, en particulier en ce qui concerne une législation à la fois innovatrice, en ce sens qu’elle n’existe dans aucun État membre et sur laquelle il est aussi très difficile de s’entendre puisque, comme vous le savez, les partenaires sociaux ont souvent du mal à se mettre d’accord.


Wij weten dat er voor dit zeer belangrijke onderwerp voor de burgers nog steeds geen oplossing is, daar het politiek zeer moeilijk ligt.

Il s’agit là d’une question extrêmement importante pour la population, mais nous voyons qu’elle ne trouve pas de solution parce qu’il s’agit d’une question politique difficile à trancher.


- het financieren van acties via NGO’s en andere maatschappelijke organisaties, zonder dat er instemming van de desbetreffende regering is, in die gevallen waarin samenwerking beperkt is of daar waar het partnerschap moeilijk ligt.

- financer des actions par l’intermédiaire d’ONG et d’autres acteurs de la société civile sans l’accord du gouvernement, lorsque la coopération est limitée ou dans des situations de partenariat difficiles.


Aangezien het niveau van opvangvoorzieningen in detentiecentra onvermijdelijk lager ligt, is het moeilijk voorstelbaar hoe daar tegemoet kan worden gekomen aan de bijzondere behoeften van kwetsbare personen (met name minderjarigen).

Étant donné que le niveau des conditions d'accueil en détention chute inévitablement, il est difficile d'imaginer comment les besoins particuliers des personnes vulnérables (en particulier, les mineurs) peuvent être satisfaits.


Aangezien het niveau van opvangvoorzieningen in detentiecentra onvermijdelijk lager ligt, is het moeilijk voorstelbaar hoe daar tegemoet kan worden gekomen aan de bijzondere behoeften van kwetsbare personen (met name minderjarigen).

Étant donné que le niveau des conditions d'accueil en détention chute inévitablement, il est difficile d'imaginer comment les besoins particuliers des personnes vulnérables (en particulier, les mineurs) peuvent être satisfaits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk ligt daar' ->

Date index: 2024-04-03
w