Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijk te redden banken achter zich " (Nederlands → Frans) :

De financiële speculanten hebben het probleem van de moeilijk te redden banken achter zich gelaten, en richten zich nu op Europese landen in moeilijkheden.

Les spéculateurs financiers semblent avoir oublié le problème des banques qu’il a fallu sauver tant bien que mal et concentrent toute leur attention sur les États européens en difficulté.


Andere banken verschuilen zich achter de melding dat men enkel huurwaarborgen verleent aan mensen jonger dan dertig jaar of achter het feit dat de klant nog schulden heeft of nog op de zwarte lijst staat, achter het feit dat de aanvrager een te laag of geen vast inkomen heeft of nog achter het argument dat er op het moment van de aanvraag geen geld op de rekening stond, . Als blijk ...[+++]

D'autres banques se retranchent derrière la mention que l'on ne peut accorder ces garanties locatives qu'à des personnes de moins de trente ans, ou derrière le fait que le client a des dettes, ou se trouve sur une liste noire, ou que le demandeur a un revenu trop faible ou n'a pas de revenu fixe ou encore qu'au moment de la demande il n'y a pas d'argent sur le compte.Comme preuve de bonne volonté, Febelfin a créé fin 2008 un point de contact où les cli ...[+++]


Ook professor Van den Berghe is van oordeel dat België zich moeilijk kan blijven verschuilen achter het argument dat een grotere transparantie inzake vergoedingen ingaat tegen onze cultuur.

Le professeur Van den Berghe estime également que la Belgique peut difficilement continuer à se cacher derrière l'argument selon lequel une plus grande transparence en matière de rémunérations va à l'encontre de notre culture.


Spreker begrijpt wel het standpunt van de banken, die zich in een moeilijke positie bevinden.

L'intervenant comprend le point de vue des banques qui se trouvent dans une position délicate.


Spreker begrijpt wel het standpunt van de banken, die zich in een moeilijke positie bevinden.

L'intervenant comprend le point de vue des banques qui se trouvent dans une position délicate.


Ook professor Van den Berghe is van oordeel dat België zich moeilijk kan blijven verschuilen achter het argument dat een grotere transparantie inzake vergoedingen ingaat tegen onze cultuur.

Le professeur Van den Berghe estime également que la Belgique peut difficilement continuer à se cacher derrière l'argument selon lequel une plus grande transparence en matière de rémunérations va à l'encontre de notre culture.


4. benadrukt het belang van verzoening als onderdeel van het Europese integratieproces; wijst op de belangrijke rol van religieuze gemeenschappen, de media en het onderwijsstelsel bij dit proces, zodat burgers van alle etnische groeperingen de spanningen van het verleden achter zich kunnen laten en kunnen beginnen aan een vreedzame en oprechte co-existentie ten behoeve van duurzame vrede, stabiliteit en economische groei; doet een dringend beroep op alle landen verdere pogingen te doen om zic ...[+++]

4. souligne l'importance de la réconciliation dans le cadre du processus d'intégration européenne; met l'accent sur le fait que les autorités religieuses, les médias et le système éducatif jouent un rôle important dans ce processus, en manière telle que les civils de tous les groupes ethniques puissent dépasser les tensions du passé et entamer une coexistence pacifique et sincère, pour une paix, une stabilité et une croissance économique durables; exhorte tous les pays à déployer des efforts supplémentaires afin d'accepter un passé difficile et agité;


4. benadrukt het belang van verzoening als onderdeel van het Europese integratieproces; wijst op de belangrijke rol van religieuze gemeenschappen, de media en het onderwijsstelsel bij dit proces, zodat burgers van alle etnische groeperingen de spanningen van het verleden achter zich kunnen laten en kunnen beginnen aan een vreedzame en oprechte co-existentie ten behoeve van duurzame vrede, stabiliteit en economische groei; doet een dringend beroep op alle landen verdere pogingen te doen om zic ...[+++]

4. souligne l'importance de la réconciliation dans le cadre du processus d'intégration européenne; met l'accent sur le fait que les autorités religieuses, les médias et le système éducatif jouent un rôle important dans ce processus, en manière telle que les civils de tous les groupes ethniques puissent dépasser les tensions du passé et entamer une coexistence pacifique et sincère, pour une paix, une stabilité et une croissance économique durables; exhorte tous les pays à déployer des efforts supplémentaires afin d'accepter un passé difficile et agité;


Deze stap geeft deze banken mogelijk een voordeel ten opzichte van buitenlandse banken die niet onder de overheidsgarantie vallen en die hun klanten nu wellicht zullen zien verdwijnen naar Ierse banken die, met de overheid achter zich, een betere garantie op spaartegoeden kunnen bieden.

Force est de supposer que cette garantie va procurer à ces banques un avantage sur leurs concurrentes étrangères, exclues de la garantie, et qui voient déjà leur clientèle les quitter au profit de banques irlandaises, capables de leur donner une garantie de dépôt plus solide, avec l’aval de l’État.


Deze stap geeft deze banken mogelijk een voordeel ten opzichte van buitenlandse banken die niet onder de overheidsgarantie vallen en die hun klanten nu wellicht zullen zien verdwijnen naar Ierse banken die, met de overheid achter zich, een betere garantie op spaartegoeden kunnen bieden.

Force est de supposer que cette garantie va procurer à ces banques un avantage sur leurs concurrentes étrangères, exclues de la garantie, et qui voient déjà leur clientèle les quitter au profit de banques irlandaises, capables de leur donner une garantie de dépôt plus solide, avec l’aval de l’État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk te redden banken achter zich' ->

Date index: 2023-02-26
w