Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijke context waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze positieve resultaten zijn bemoedigend, vooral gezien de moeilijke context waarin zij werden bereikt.

Ces résultats positifs sont encourageants, compte tenu notamment du contexte difficile dans lequel ils ont été obtenus.


« In de moeilijke context waarin we ons thans bevinden, vragen we evenwel een inspanning van de burgers die naar verhouding over meer middelen beschikken en van de grote bedrijven en holdings die de breedste schouders hebben. We vragen hun wat meer bij te dragen. Zo vragen we een bijkomende inspanning van wie inkomsten ontvangt uit financiële producten » (Hand., Senaat, 2012-2013, nr. 5-79, p. 9).

« Dans un contexte difficile, un effort est toutefois demandé aux citoyens qui ont proportionnellement plus de moyens et aux très grandes entreprises et holdings qui ont les épaules les plus larges. On les appelle à contribuer un peu plus. Nous demandons ainsi un effort supplémentaire à celles et ceux qui bénéficient de revenus de produits financiers » (Ann., Sénat, 2012-2013, n° 5-79, p. 8).


In de krappe budgettaire context waarin onze Defensie zich bevindt, blijft het ondersteunen van een verhoging van het budget van het EDA moeilijk.

Dans le contexte budgétaire serré que connaît notre Défense, soutenir une augmentation du budget de l'AED reste difficile.


39. Omzetting, tenuitvoerlegging en monitoring van de richtlijn zijn moeilijk gebleken[36], in elk geval deels omdat de context van beheerde migratie door middel van bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten waarin de richtlijn werd geconcipieerd, ten tijde van de goedkeuring ervan niet meer actueel was.

39. La transposition, l'application et le suivi de cette directive se sont avérés difficiles[36]; ces difficultés s'expliquent au moins en partie par le fait que le contexte de gestion de l'immigration au moyen d'accords bilatéraux entre les États membres dans lequel le texte a été élaboré n'était déjà plus d'actualité au moment de son adoption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sport biedt een context waarin jonge mensen deze vaardigheden kunnen aanscherpen, om zo hun inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en hun toekomstige productiviteit te verbeteren, in een tijd waarin de omstandigheden op de arbeidsmarkt erg moeilijk zijn, de vooruitzichten op een baan schaars, en de kansen voor het ontwikkelen van vaardigheden op de werkplek beperkt.

Le sport offre aux jeunes un cadre dans lequel ils peuvent affiner leurs compétences, et donc améliorer leur employabilité et leur productivité future, à une époque où la situation du marché du travail est particulièrement exigeante, où les possibilités d'emploi sont rares et où les perspectives de perfectionnement en cours d'emploi sont limitées.


2. wijst erop dat de lidstaten en de organen van de EU in de huidige moeilijke situatie waarin de Europese economie verkeert samen over de opstelling van een "groeiagenda" moeten nadenken om het begrotingsconsolidatiebeleid meer inhoud te geven en geloofwaardiger te maken; is van mening dat de inschakeling van EU-instrumenten - zowel de structuurfondsen als de Europese Investeringsbank - in deze context een belangrijke bijdrage aan de verwezenlijking van deze doelstelling kan leveren;

2. constate qu'à l'heure actuelle, compte tenu de la passe difficile que traverse actuellement l'économie européenne, les États membres et les institutions de l'Union européenne doivent réfléchir ensemble à l'établissement d'un "Programme pour la croissance", donnant plus de sens et de crédibilité à la politique d'assainissement budgétaire; considère que, dans ce contexte, la mobilisation des instruments de l'Union européenne – Fonds structurels et Banque européenne d'investissement – peut largement contribuer à la réalisation de cet objectif;


12. wijst erop dat in de huidige context waarin meerdere lidstaten voor strikte en moeilijke keuzes staan waar het gaat om toewijzing van overheidsmiddelen, er dringend moet worden gezorgd voor samenhang tussen de verschillende instrumenten van economisch beleid en met name beleid dat uitzicht biedt op het halen van de EU 2020-doelstellingen en kerndoelstellingen op gelijkheidsbasis;

12. rappelle que, dans le contexte actuel, qui se caractérise par le fait que plusieurs États membres sont confrontés à des choix urgents et difficiles en matière d'affectation des ressources publiques, il faut sans délai assurer la cohérence des différents instruments de politique économique et en particulier des politiques visant la réalisation des objectifs de la stratégie UE 2020 dans des conditions d'égalité;


12. wijst erop dat in de huidige context waarin meerdere lidstaten voor strikte en moeilijke keuzes staan waar het gaat om toewijzing van overheidsmiddelen, er dringend moet worden gezorgd voor samenhang tussen de verschillende instrumenten van economisch beleid en met name beleid dat uitzicht biedt op het halen van de EU 2020-doelstellingen en kerndoelstellingen op gelijkheidsbasis;

12. rappelle que, dans le contexte actuel, qui se caractérise par le fait que plusieurs États membres sont confrontés à des choix urgents et difficiles en matière d'affectation des ressources publiques, il faut sans délai assurer la cohérence des différents instruments de politique économique et en particulier des politiques visant la réalisation des objectifs de la stratégie UE 2020 dans des conditions d'égalité;


De EU-middelen kunnen tevens worden gebruikt ter financiering van maatschappelijke organisaties, in het bijzonder wanneer de toegang tot elementaire gezondheidszorg voor gemarginaliseerde of moeilijk te bereiken bevolkingsgroepen moet worden verbeterd, met name in de context van noodsituaties of conflicten, dat wil zeggen in situaties waarin de regering niet in staat of niet bereid is om zelf doeltreffend op te treden.

Les fonds de l'Union peuvent aussi servir à financer des organisations de la société civile, notamment là où l'accès aux services de santé de base doit être amélioré en faveur des populations marginalisées et difficiles à atteindre, notamment en cas d'urgence ou de conflit, c'est-à-dire là où les autorités sont incapables ou refusent de prendre seules des mesures effectives.


– (FR) In het verslag dat ons vandaag wordt voorgelegd, wordt officieel uiting gegeven aan onze eisen met betrekking tot het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de trans-Europese netwerken (TEN) voor vervoer en energie, in de – zoals ons bekend is – moeilijke context waarin de begrotingsmiddelen voor de TEN voor de periode 2007-2013 verlaagd zijn van de oorspronkelijk aangekondigde 20 miljard euro naar 8 miljard euro.

- Le rapport qui nous est soumis aujourd’hui formalise nos exigences pour la mise en œuvre du financement des Réseaux Transeuropéens (RTE) de Transport et d’Energie, dans le contexte difficile que nous connaissons où les ressources budgétaires pour les RTE sont passées de 20 milliards d’euros, annoncés initialement, à 8 milliards pour la période 2007-2013.




Anderen hebben gezocht naar : moeilijke context waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke context waarin' ->

Date index: 2022-01-27
w