Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Diepe dwarsstand
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke bevalling door persisterende
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Onenigheid met
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Reclasseringsambtenaar
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
Stand
Volumineus afval

Vertaling van "moeilijke maatschappelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar

Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kosten-effectiviteit is niet alleen een heel moeilijk maatschappelijk debat, maar ook een heel moeilijk te objectiveren debat.

Le rapport coût-efficacité n'est pas seulement un débat très complexe du point de vue social; il est aussi très difficile à objectiver.


De kosten-effectiviteit is niet alleen een heel moeilijk maatschappelijk debat, maar ook een heel moeilijk te objectiveren debat.

Le rapport coût-efficacité n'est pas seulement un débat très complexe du point de vue social; il est aussi très difficile à objectiver.


B. overwegende dat in deze bijzonder moeilijke maatschappelijke en economische omstandigheden, gekenmerkt door bezuinigingen op overheidsbegrotingen, al het beleid en alle middelen van de EU, met inbegrip van die van de EIB, moeten worden ingezet om economisch herstel te ondersteunen en nieuwe groeimogelijkheden te vinden;

B. considérant que dans ce contexte économique et social particulièrement difficile, marqué par des restrictions des budgets publiques, toutes les ressources et les politiques de l'Union, y compris celles de la BEI, doivent être mobilisées autour des efforts visant à soutenir la relance économique et à trouver de nouvelles sources de croissance;


B. overwegende dat in deze bijzonder moeilijke maatschappelijke en economische omstandigheden, gekenmerkt door bezuinigingen op overheidsbegrotingen, al het beleid en alle middelen van de EU, met inbegrip van die van de EIB, moeten worden ingezet om economisch herstel te ondersteunen en nieuwe groeimogelijkheden te vinden;

B. considérant que dans ce contexte économique et social particulièrement difficile, marqué par des restrictions des budgets publiques, toutes les ressources et les politiques de l'Union, y compris celles de la BEI, doivent être mobilisées autour des efforts visant à soutenir la relance économique et à trouver de nouvelles sources de croissance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijft voor hen moeilijk om hun specifieke problematiek uit te leggen en dit vertaalt zich vaak in een gedrag dat, vanuit maatschappelijk oogpunt bekeken, moeilijk aanvaardbaar is, zeker in crisisperiode.

Elles éprouvent des difficultés à exprimer leurs problèmes et, partant, adoptent souvent des comportements qui sont difficilement acceptables pour la société, surtout lorsqu'elles sont en période de crise.


Als u ons niet zo lang had gesteund, als u geen belangstelling had getoond voor ons lot, als u ons niet voortdurend had aangemoedigd, denk ik niet dat we ooit de moed hadden kunnen opbrengen om het op te nemen tegen zo’n moeilijke maatschappelijke werkelijkheid.

Si vous ne nous aviez pas soutenus si longtemps, si vous ne vous étiez pas intéressés à notre sort, si vous ne nous aviez pas constamment encouragés, je pense que nous n’aurions jamais trouvé le courage d’affronter une réalité sociale si difficile.


10. wijst op het belang van lokale maatregelen waarop tijdens de SAVVN-bijeenkomst nadrukkelijk is gewezen; wijst erop dat de helft van de wereldbevolking in 2015 in steden zal wonen; dringt erop aan de plaatselijke instanties te betrekken bij preventie, behandeling en zorg en bij het vergemakkelijken van de afstelling van beleid op behoeften die ter plaatse bestaan en bij het wegnemen van de moeilijke maatschappelijke taboes in verband met de epidemie;

10. souligne l'importance de l'action locale mise en lumière lors de la réunion des Nations unies; fait observer que 50% de la population mondiale vivront dans les villes en 2015; demande que les autorités locales soient associées à la prévention, aux traitements et aux soins ainsi qu'à l'adaptation des politiques aux besoins locaux et qu'elles contribuent à vaincre les tabous sociaux qui entourent l'épidémie;


Het is immers bijzonder moeilijk om kinderen die vaak in zeer moeilijke omstandigheden hebben geleefd, terug in het normale maatschappelijke leven te integreren.

Il est en effet particulièrement difficile de réintégrer à la vie sociale des enfants ayant vécu dans des circonstances très difficiles.


Tevens wordt in dit verslag onderstreept dat het nog steeds aan garanties ontbreekt ten aanzien van de onafhankelijke positie van het justitieel bestel, en wordt gewezen op het uitblijven van hervormingen ter modernisering van het strafrecht en ter verbetering van de publieke verantwoordingsplicht van politiefunctionarissen en de garanties omtrent de proportionaliteit van hun optreden; het uitblijven van een effectieve nationale strategie ten behoeve van de Roma, met het oog op de bestrijding van de wijdverbreide discriminatie en de verbetering van de levensomstandigheden; de behoefte aan een oplossing voor de economische onevenwichtigheden en de inflatie, alsook voor het tekort op de lopende rekening in een ...[+++]

Ce rapport insiste également sur l'absence de garantie d'indépendance du pouvoir judiciaire, y compris les réformes visant à moderniser le code pénal et à accroître la responsabilité publique des fonctionnaires de police, ainsi qu'à assurer la proportionnalité de leurs actions; l'impact limité de l'application de la stratégie nationale pour les Roms afin de combattre la grande discrimination et d'améliorer les conditions de vie; la nécessité de remédier aux déséquilibres économiques et à l'inflation et au déficit public dans un environnement social difficile; l'urgence d'améliorer la surveillance de services financiers au-delà de la n ...[+++]


Het is een zeer interessant, maar een uiterst moeilijk maatschappelijk debat.

C'est un débat de société très intéressant, mais extrêmement difficile.


w