Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijke onderhandelingen hebben » (Néerlandais → Français) :

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie: "In deze moeilijke onderhandelingen hebben we nu een eerste doorbraak bereikt.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Les négociations sont difficiles mais nous avons réalisé une première avancée.


A. overwegende dat het akkoord over het MFK 2014-2020 het resultaat was van lange en moeilijke onderhandelingen die twee en een half jaar hebben aangesleept; overwegende dat het definitieve politieke akkoord enkel kon worden bereikt op het hoogste politieke niveau tussen de drie voorzitters (Parlement, voorzitterschap van de Raad en Commissie), overeenkomstig artikel 324 van het VWEU;

A. considérant que l'accord relatif au CFP 2014-2020 représente l'aboutissement de négociations longues et difficiles, qui ont duré deux ans et demi; considérant que l'accord politique final n'a pu être atteint qu'au plus haut niveau politique entre les trois présidents (Parlement, présidence du Conseil et Commission), conformément à l'article 324 du traité FUE;


A. overwegende dat het akkoord over het MFK 2014-2020 het resultaat was van lange en moeilijke onderhandelingen die twee en een half jaar hebben aangesleept; overwegende dat het definitieve politieke akkoord enkel kon worden bereikt op het hoogste politieke niveau tussen de drie voorzitters (Parlement, voorzitterschap van de Raad en Commissie), overeenkomstig artikel 324 van het VWEU;

A. considérant que l'accord relatif au CFP 2014-2020 représente l'aboutissement de négociations longues et difficiles, qui ont duré deux ans et demi; considérant que l'accord politique final n'a pu être atteint qu'au plus haut niveau politique entre les trois présidents (Parlement, présidence du Conseil et Commission), conformément à l'article 324 du traité FUE;


De langdurige en moeilijke onderhandelingen hebben voor het ontwikkelingsinstrument tal van verbeteringen opgeleverd - zo veel zelfs dat de uiteindelijke verordening voor de opstellers van de oorspronkelijke versie onherkenbaar zal zijn.

S'agissant de l'instrument de développement, les négociations longues et difficiles ont abouti à un résultat non négligeable, à telle enseigne que les auteurs de la proposition initiale ne reconnaîtraient pas le règlement final.


Toch hebben we het samen tot een goed einde gebracht, en ik zou vooral het hoofd van de onderhandelingen, de Franse permanente vertegenwoordiger Léglise-Costa, willen bedanken omdat hij bij deze uiterst moeilijke onderhandelingen – met zeker tien onderhandelingsronden – de nodige kalmte en het vereiste overzicht heeft bewaard.

Ensemble, nous sommes toutefois parvenus à une conclusion fructueuse, et je voudrais en particulier remercier le principal négociateur, le représentant permanent français, M. Léglise-Costa, qui a conservé le calme et le contrôle nécessaires tout au long de ces négociations très ardues, dont il y a eu au moins dix cycles.


1. erkent de moeilijke omstandigheden waaronder de PNR-onderhandelingen hebben plaatsgevonden en is zich in beginsel bewust van het voordeel van één enkele PNR-overeenkomst tussen de EU en de VS boven 27 bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en de VS;

1. admet que les négociations sur le PNR se sont déroulées dans des conditions difficiles et reconnaît en principe l'avantage de disposer d'un seul accord PNR entre l'Union européenne et les États-Unis plutôt que de vingt-sept accords bilatéraux entre les États membres et les États-Unis;


De strenge ijkpunten die als voorwaarden voor opening en sluiting van onderhandelingen zijn vastgesteld, hebben hun deugdelijkheid bewezen als instrument om het nakomen van de bestaande verplichtingen van de overeenkomst te garanderen en de moeilijke economische, juridische en bestuurlijke hervormingen in de betrokken landen te sturen, en daardoor bij te dragen tot een vroegtijdige voorbereiding van de toetreding.

Les critères de référence rigoureux qui déterminent les conditions d'ouverture et de clôture des chapitres ont prouvé leur efficacité pour garantir le respect des engagements contractuels existants et orienter les pays candidats vers des réformes économiques, juridiques et administratives difficiles et les aider ainsi à se préparer sans tarder à l'adhésion.


Net zoals met de VS hebben de EU en haar lidstaten ook met Rusland frequente contacten over een veelheid van met het luchtvervoer samenhangende kwesties, maar het oplossen van deze problemen is moeilijk zonder bredere onderhandelingen aan te gaan waarbij alle aspecten van de relatie op een gecoördineerde wijze aan bod komen.

De même qu'avec les États-Unis, l'UE et ses États membres ont des contacts fréquents avec la Russie sur toute une série de questions concernant les transports aériens, mais il est difficile de résoudre les problèmes sans entrer dans des négociations plus larges portant sur tous les aspects des relations d'une manière coordonnée.


Ingevolge bijzonder moeilijke onderhandelingen hebben de betrokken federale ministers (Werk, Sociale Zaken, Begroting en eerste minister) beslist om een formule van " werkgeverslasten" te zoeken die stabieler is en specifiek voor deze ondernemingen en de tekorten die werden vastgesteld inzake financiën aan te vullen.

Suite à des négociations sectorielles particulièrement difficiles, les ministres fédéraux concernés (Emploi, Affaires sociales, Budget et premier ministre) ont décidé de rechercher une formule de " charges patronales" plus stable et spécifique pour ces entreprises et de combler les déficits constatés en matière de trésorerie.


Het is bovendien ironisch dat bepaalde Lidstaten die tijdens de laatste fasen van de onderhandelingen over het pakket hun nationale belang hebben laten primeren boven het evenwicht in het pakket en daardoor een akkoord moeilijk hebben gemaakt, toch een zeer hoge score krijgen in de CCPI rangschikking.

En outre, on constate avec ironie que certains États membres qui, lors des dernières phases de négociations sur le paquet, ont laissé primer leur intérêt national sur l'équilibre au sein du paquet et qui, de ce fait, ont rendu un accord difficile, enregistrent cependant un score très élevé dans le classement CCPI. Je songe par exemple à l'Allemagne.


w