Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijke onderscheiden moeten » (Néerlandais → Français) :

− (SL )In mijn conclusie zou ik ook willen benadrukken dat de Raad zich bewust is van de moeilijke positie van de visserijsector in de Europese Unie, maar er moeten twee aspecten onderscheiden worden. Het ene aspect is het specifieke karakter van de visserij en het andere zijn de hoge brandstofprijzen, die – zoals al gezegd is – invloed hebben op bijna alle sectoren, inclusief natuurlijk de visserij.

− (SL) Dans mon intervention finale, je voudrais également souligner que le Conseil est conscient de la situation difficile du secteur de la pêche dans l’Union européenne, bien qu’il convienne de distinguer deux aspects, à savoir les spécificités du secteur de la pêche et l’élévation du prix du pétrole qui, comme nous l’avons vu, touche de nombreux, quasiment tous les secteurs, y compris bien évidemment la pêche.


Daarbij moeten alle actoren rekening houden met het feit dat het moeilijk is om financiering van terrorisme te herkennen en te onderscheiden van hetzij normaal betaalverkeer, hetzij van andere financiële misdrijven.

Tous les acteurs doivent tenir compte du fait qu'il est difficile de reconnaître le financement du terrorisme et de le distinguer, soit des transactions financières normales, soit d'autres délits financiers.


(5) Aangezien het mogelijk - alhoewel moeilijk - is om vismeel te onderscheiden van andere dierlijke eiwitten die een TSE-risico kunnen inhouden, en er bij Verordening (EG) nr. 1774/2002 nieuwe voorschriften inzake de controle van alle verwerkte dierlijke eiwitten zijn ingevoerd, moeten de voorschriften voor het gebruik van vismeel die zijn vervat in Beschikking 2001/9/EG, vereenvoudigd worden.

(5) Étant donné qu'il est possible, bien que difficile, de distinguer les farines de poisson des autres protéines animales transformées susceptibles d'entraîner un risque d'EST, et compte tenu du fait que le règlement (CE) n° 1774/2002 introduit de nouvelles dispositions concernant les contrôles portant sur toutes les protéines animales transformées, il convient de simplifier les conditions d'utilisation des farines de poisson actuellement définies dans la décision 2001/9/CE.


Indien het algemene (eerste pijler-) kader niet van toepassing is, zouden dienstaanbieders moeilijke onderscheiden moeten maken in hun gegevensbanken.

Si le cadre général (premier pilier) ne s'appliquait pas, les fournisseurs de services seraient tenus d'opérer de difficiles distinctions au sein même de leurs bases de données.


Bij die gelegenheid hebben we kunnen vaststellen dat het zeer moeilijk is om restaurants die naam waardig, die moeten beantwoorden aan vele kwaliteitscriteria, te onderscheiden van een hele reeks andere horeca-etablissementen die niet als restaurant worden gecatalogiseerd.

À cette occasion, nous avons pu constater qu'il était très difficile de distinguer les restaurants dignes de ce nom, qui doivent répondre à de nombreux critères de qualité, de toute une série d'autres établissements du secteur Horeca qui ne sont pas catalogués comme restaurants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke onderscheiden moeten' ->

Date index: 2021-09-06
w