Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied dat een periode van teruggang doormaakt
Gebied dat in verval verkeert

Traduction de «moeilijke periode doormaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied dat een periode van teruggang doormaakt | Gebied dat in verval verkeert

Région en déclin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor slachtoffers is een bredere sociale erkenning van hun toestand belangrijk, want hun herstel hangt samen met het ervaren van positieve reacties vanuit de samenleving, waarin begrip wordt getoond voor de unieke situatie van het slachtoffer en erkend wordt dat de betrokkene een moeilijke periode doormaakt.

Une large reconnaissance sociale du préjudice subi en général est importante pour les victimes, car leur rétablissement dépend des réactions positives reçues de la part de la société, qui est sensible au statut spécifique de la victime et reconnaît la situation difficile dans laquelle elle se trouve.


Ik heb ook nota genomen van de noodzaak om op korte termijn actie te ondernemen voor bepaalde sectoren, en ik denk met name aan de veehouderijsector die, zoveel is duidelijk, een moeilijke periode doormaakt vanwege grote druk van alle kanten, lage prijzen voor de producent, die geen profijt heeft van prijsstijgingen, en hoge prijzen van productiemiddelen.

J'ai aussi retenu le besoin d'agir sur le court terme pour certains secteurs et je pense notamment au secteur animal qui, il est clair, passe par une période difficile du fait de cette forte pression d'un côté et de l'autre, de prix bas pour le producteur qui n'arrive pas à profiter de cette augmentation de prix, mais aussi de prix hauts des intrants.


Ik kan u verzekeren dat Europa begrip heeft voor het feit dat Ierland een moeilijke periode doormaakt, maar ik denk dat meerdere landen zich in deze situatie bevinden, en diverse landen zullen in dezelfde situatie terechtkomen, en bezuinigingen en solidariteit sluiten elkaar niet uit.

Croyez bien que l’Europe comprend évidemment ce moment difficile, mais je pense que plusieurs pays sont dans le cas, plusieurs pays seront dans le cas demain, et rigueur n’empêche pas solidarité.


De visserijsector (die nu een moeilijke periode doormaakt) en het behoud van de oceanen (nu een strategische prioriteit van de EU) moeten in het volgende communautaire kader een belangrijke plaats innemen en bij het onderzoek een prioriteit vertegenwoordigen.

Le secteur de la pêche doit jouer un rôle important dans le prochain cadre communautaire et doit devenir une priorité de recherche, compte tenu de sa faiblesse actuelle et du fait que la préservation des océans constitue une priorité stratégique de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franse autoriteiten hebben aangevoerd dat AFR misschien wel een moeilijke fase doormaakte in de periode waarin de terugbetaalbare voorschotten werden toegekend en uitgekeerd (namelijk juli en het tweede halfjaar 2005), maar dat de onderneming toch steeds het vertrouwen van haar klanten en banken heeft weten te behouden.

Les autorités françaises ont fait valoir que si AFR traversait une phase difficile dans la période au cours de laquelle les avances remboursables ont été accordées puis versées (soit juillet et deuxième semestre 2005), la société à néanmoins toujours conservé la confiance de ses clients et de ses banquiers.


I. overwegende dat de Europese telecommunicatiesector een moeilijke periode doormaakt en dat de meeste Europese telecommunicatiebedrijven te maken hebben met een geweldige schuldenberg, die in sommige lidstaten te wijten is aan de hoge kosten van UMTS-vergunningen,

I. considérant que la situation du secteur européen des télécommunications est tendue et que la plupart des entreprises européennes de ce secteur sont confrontées à une dette énorme, dont la cause est à attribuer, dans quelques États membres, à la cherté des licences UMTS,


Als gevolg van deze enquête nam het BIBF verschillende initiatieven. Via artikelen in tijdschriften en gespecialiseerde seminaries wil het instituut de leden meer bewust maken van de preventieve en pedagogische rol van de boekhouder in de begeleiding van de onderneming, onder meer wanneer ze een moeilijke periode doormaakt.

À la suite de cette enquête, l'IPCF a pris diverses initiatives, notamment pour sensibiliser davantage ses membres par le biais d'articles dans des revues, de séminaires spécialisés sur le rôle préventif et pédagogique du comptable dans l'accompagnement de l'entreprise, entre autres lorsqu'elle traverse des difficultés.


De aktie van het stressteam, samen met de mogelijkheid die aan de chefs wordt geboden om, bij de teruggave van het dienstwapen van een personeelslid dat een moeilijke periode doormaakte, het advies in te winnen van een arbeidsgeneesheer en een psycholoog van het stressteam, heeft zeker een preventief effect op de zelfdoding bij politiemensen.

L'action du stressteam, couplée à la possibilité qui est offerte aux chefs de recueillir l'avis d'un médecin du travail et d'un psychologue du stressteam lors de la restitution de l'arme de service d'un membre du personnel qui traverse une période difficile, a un effet préventif certain sur la mort volontaire des policiers.


- We hebben vernomen dat de Dienst voor alimentatievorderingen, de DAVO, een moeilijke periode doormaakt.

- Il nous est revenu que le service des créances alimentaires, le SECAL, traverse actuellement une passe difficile.


In de moeilijke periode die het vredesproces thans doormaakt, is deze bijeenkomst een onmiskenbaar teken van hoop.

Dans la période critique que traverse actuellement le processus de paix, cette rencontre constitue un incontestable signe d'espoir.




D'autres ont cherché : gebied dat in verval verkeert     moeilijke periode doormaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke periode doormaakt' ->

Date index: 2023-04-04
w