Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijke situatie gewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur


procedure voor het herstel van ondernemingen die zich in een moeilijke financiële situatie bevinden

procédure de redressement pour les entreprises en situation financière difficile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie, en dus België ook, heeft derhalve Israël niet allen op deze moeilijke situatie gewezen, maar heeft ook die verplaatsingen veroordeeld, en we zullen dat opnieuw doen als dat zo verder gaat.

L'Union européenne, et donc aussi la Belgique, a par conséquent non seulement attiré l'attention d'Israël sur cette situation difficile, mais a aussi condamné ces déplacements et on le fera à nouveau si la situation continue de la même façon.


Mevrouw Nyssens vindt de beschreven situatie paradoxaal, want men kan toch moeilijk ontkennen dat men zich nu meer bewust is van het probleem en dat er een wil is tot voorlichting zoals blijkt uit de talloze brochures waar de voorzitter op gewezen heeft.

Mme Nyssens trouve la situation décrite paradoxale, car on ne peut nier une prise de conscience importante et une volonté d'information, comme l'atteste le nombre de brochures existant en matière d'aide aux victimes.


Er dient evenwel op gewezen te worden dat de problemen in de sector van de gezondheidszorg niet van de ene op de andere dag kunnen worden opgelost, aangezien de moeilijke situatie van de instellingen voor gezondheidszorg te wijten is aan hun schuldenlast uit het verleden.

Cependant, il convient de souligner que les problèmes dans le secteur de la santé ne peuvent pas être résolus du jour au lendemain, car ce secteur est grevé d'une dette héritée du passé.


Er wordt ook op gewezen dat een groep vrouwen, die zich in een uiterst moeilijke situatie bevindt, een prioritaire behandeling moet krijgen. Het gaat om vrouwen met een handicap, oudere vrouwen en vrouwen met personen ten laste.

L’accent a été mis sur la nécessité d’accorder un traitement prioritaire aux groupes de femmes confrontées à des situations particulièrement difficiles, telles que les femmes souffrant de handicaps, les femmes âgées et les femmes avec personnes à charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is al een aantal keren op gewezen dat de commissaris een oplossing voor deze moeilijke situatie heeft gevonden, waarmee zij terecht werd gecomplimenteerd.

Plusieurs d’entre vous ont souligné que la commissaire était parvenue à trouver une issue à cette situation délicate, ce pour quoi elle a été à juste titre applaudie.


In het onderhavige voorstel voor een resolutie wordt met bezorgdheid gewezen op de moeilijke situatie in de Europese textielsector en komen een aantal concrete maatregelen aan bod om de sector met het oog op de ophanden zijnde uitdagingen strijdvaardig te maken.

Ce que nous proposons aujourd’hui à l’Assemblée est l’expression de notre préoccupation concernant la situation difficile que connaît le secteur européen du textile. En outre, nous proposons des mesures concrètes pour faire face à l’énorme défi auquel il est confronté.


In de mededeling van de Commissie betreffende de verbetering van de economische situatie in de visserijsector[1] wordt erop gewezen dat het visserijbeheer, gezien de huidige moeilijke economische situatie van vele onderdelen van de communautaire vissersvloot, anders moet worden aangepakt.

Dans sa communication intitulée «améliorer la situation économique du secteur de la pêche»[1] La Commission constatait que les difficultés économiques que connaissaient de nombreux segments de la flotte de pêche communautaire rendaient nécessaire une nouvelle approche de la gestion de la pêche.


Veel wetenschappers hebben reeds gewezen op de ironische situatie dat, op dit historische ogenblik, waarop wij beschikken over de technologieën om wetenschappelijke data wereldwijd beschikbaar te maken en te verspreiden, juridische beperkingen deze verspreiding steeds moeilijker maken.

Bon nombre de scientifiques ont relevé ce paradoxe selon lequel, à l’heure où nous disposons des technologies qui permettent une disponibilité mondiale et un traitement partagé des données scientifiques, les restrictions d’ordre juridique qui entravent les transferts de données font qu’il est plus difficile d’établir des liens.


De Raad herinnert aan zijn resoluties van 25 februari 1992 [6] en 6 mei 1994 [7] , waarin hij gewezen heeft op de noodzaak van een communautaire strategie voor geïntegreerd beheer en geïntegreerde ordening van de kustzones, die gebaseerd is op de beginselen van duur- zaamheid en goede ecologische en milieupraktijken ; hij herinnert er tevens aan dat een dergelijke strategie is voorgenomen in het kader van het vijfde communautaire actieprogramma inzake het milieu en duurzame ontwikkeling [8] , waarin het beheer en het behoud van de kustgebieden als prioriteit worden aangemerkt ; tegen de achtergrond van dit proces is hij ingenomen met d ...[+++]

Le Conseil rappelle ses résolutions du 25 février 1992 [6] et du 6 mai 1994 [7] dans lesquelles il a souligné la nécessité de disposer d'une stratégie communautaire pour la gestion et l'aménagement intégrés des zones côtières, fondée sur les principes de la durabilité et de la bonne pratique écologique et environnementale ; il rappelle également qu'une telle stratégie est prévue dans le cadre du 5ème programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable [8] , lequel identifie la gestion et la conservation des zones côtières en tant que thème prioritaire ; il se félicite, dans ce processus, de la communication de la Commission relative à l'aménagement intégré des zones côtières comme un pre ...[+++]


Als deze aanvraag met andere woorden niet compleet genoeg is voor de FOD Financiën om zich juridisch uit te spreken, loopt de wettelijke termijn niet. a) Er is inderdaad geen enkele sanctie verbonden aan de niet-naleving van de termijn, gezien de hierboven toegelichte situatie. b) 49 % van de beslissingen zijn gewezen binnen de termijn van drie maanden vanaf de indiening van de initiële aanvraag. c) Op basis van de huidige tekst is een sanctie moeilijk denkbaar ...[+++]

Autrement dit si cette demande n'est pas suffisamment complète pour permettre au SPF Finances de se prononcer en droit, le délai légal ne court pas. a) Aucune sanction n'est, en effet, attachée au non-respect du délai au vu de la situation précisée ci-dessus. b) 49 % des décisions sont rendues dans le délai de trois mois à compter de l'introduction de la demande initiale. c) En l'état actuel du texte, une sanction est difficilement envisageable étant donné, d'une part, que le point de départ du délai légal n'est pas toujours aisé à déterminer et peut prêter à discussion, et que, d'autre part, envisager comme sanction une décision de fait ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : moeilijke situatie gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke situatie gewezen' ->

Date index: 2022-04-01
w