Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijke situatie werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur


procedure voor het herstel van ondernemingen die zich in een moeilijke financiële situatie bevinden

procédure de redressement pour les entreprises en situation financière difficile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het informatienummer 1771 was slechts één van de informatiekanalen die ter beschikking gesteld werden door de Belgische overheden om iedereen toe te laten om de moeilijke situatie van november en december 2015 optimaal te begrijpen en zich te informeren over de op te volgen aanbevelingen.

Le numéro d'information 1771 n'était qu'un des canaux d'information mis à disposition par les autorités belges afin de permettre à chacun de comprendre au mieux la situation difficile de ces mois de novembre et décembre 2015 et de s'informer sur les recommandations à suivre.


Dit is allemaal gebeurd in een tijd waarin we in eigen land door een regeringswijziging met een moeilijke situatie werden geconfronteerd en werden aangevallen door de oppositie, die zich onverantwoordelijk gedraagt, omdat ze het Tsjechische voorzitterschap van de EU wil torpederen en de buitenlandse verplichtingen van het land als middel voor het winnen van een binnenlands politiek geschil misbruikt.

Tout ceci s’est fait dans le contexte d’une situation difficile dans notre propre pays, avec un remaniement ministériel, et nous avons subi les attaques de l’opposition qui s’efforce, de façon tout à fait irresponsable, de saboter la présidence tchèque de l’UE et de prendre les engagements étrangers du pays en otage sous prétexte d’un conflit politique interne.


2. Werden er reeds initiatieven genomen om de moeilijke situatie voor werknemers met een arbeidshandicap - gezien de verschillende situaties in Vlaanderen en op het federaal niveau - te verhelpen ?

2. Des initiatives ont-elles déjà été prises pour remédier à la situation difficile des travailleurs affectés d'un handicap professionnel compte tenu des différentes situations en Flandre et à l'échelon fédéral?


We hebben een moeilijke situatie meegemaakt, waarin veel van de dossiers die door fracties in dit Parlement van groot belang werden geacht, door deze kwestie vertraging hadden kunnen oplopen.

Nous avons rencontré une situation très difficile dans laquelle bon nombre des dossiers jugés comme très importants par les différents groupes de cette Assemblée auraient pu se trouver retardés à cause de cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is zich terdege bewust dat de onderhandelingen over het MFK 2014-2020 werden gevoerd in een zeer moeilijke economische context, waarbij de lidstaten aanzienlijke en aanhoudende inspanningen doen om te bezuinigen op hun nationale begrotingen; meent dat het bereikte akkoord een pragmatisch en realistisch antwoord is op de moeilijke economische en budgettaire situatie in alle lidstaten;

2. est tout à fait conscient du fait que les négociations sur le CFP 2014-2020 se sont déroulées dans une conjoncture économique très difficile, alors que les États membres s'engagent à déployer des efforts considérables pour opérer des ajustements dans leurs budgets nationaux; est convaincu que le compromis finalement trouvé représente une réponse réaliste et pragmatique à des conditions économiques et budgétaires qui posent un défi à tous les États membres;


De Unie is erin geslaagd de buitengewoon moeilijke situatie te boven te komen waarmee we in 2005 werden geconfronteerd.

Elle a pu surmonter la situation difficile de 2005.


De betrekkingen tussen Georgië en Rusland werden gisteren nog besproken in het Comité Politiek en Veiligheid (COPS) op basis van de voorstellen die de speciale vertegenwoordiger heeft gedaan voor het vinden van nieuwe middelen om een vreedzame oplossing voor deze moeilijke situatie zo goed mogelijk te bevorderen.

Les relations entre la Géorgie et la Russie ont été abordées en dernier lieu hier au COPS, par référence aux propositions déposées par le représentant spécial afin d’élaborer de nouveaux procédés permettant de soutenir le mieux possible une résolution pacifique de cette situation difficile.


Er werden enkele bijkomende activiteiten opgezet ter verbetering van de moeilijke situatie van de Roma-gemeenschap.

Diverses activités supplémentaires ont été entreprises en vue d'améliorer la situation difficile dans laquelle se trouve la communauté rom.


In overeenstemming met de NAP's/werkg. leggen alle lidstaten zich erop toe de arbeidsdeelname van vrouwen te vereenvoudigen [21] met bijzondere aandacht voor degenen die zich in een moeilijke situatie bevinden, zoals alleenstaande ouders, die door de meeste lidstaten werden genoemd, gehandicapten (Duitsland) en vrouwen met een laag opleidingsniveau (Spanje, Frankrijk) of herintredende vrouwen (Ierland).

Dans le fil des PAN/empl, tous les États membres entreprennent des actions pour faciliter la participation des femmes au marché du travail [21] et accordent une attention particulière aux femmes en difficulté, comme les mères isolées (mentionnées par la plupart des États membres), les femmes handicapées (Allemagne), les femmes peu qualifiées (Espagne, France) ou tentant de réintégrer le marché du travail (Irlande).


Hoewel de beschermingsbehoeften verschilden en de situatie anders was, bestaat er een schril contrast tussen de wijze waarop deze ontheemden door de verschillende landen van de EU en hun burgers werden onthoofd en de dubbelzinnige en vaak vijandige wijze waarop vele asielzoekers die illegaal en in moeilijke omstandigheden in de EU aankomen, thans worden ontvangen.

Même si les besoins de protection et la situation étaient différents, l'accueil des personnes déplacées par les différents États membres de l'UE et leurs citoyens contraste fortement avec l'accueil incertain et souvent hostile qui est actuellement réservé à de nombreux demandeurs d'asile arrivant dans l'UE dans des conditions illégales et difficiles.




Anderen hebben gezocht naar : moeilijke situatie werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke situatie werden' ->

Date index: 2022-10-13
w