Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijke taak gehad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds zijn ontstaan heeft de ECB de moeilijke taak gehad om verschillende culturen en methoden op het gebied van monetair beleid met elkaar in evenwicht te brengen.

Depuis sa création, la BCE s’est acquittée de la tâche difficile d’équilibrer diverses cultures et méthodes de politique monétaire.


39. wijst er bovendien op dat de lidstaten gegevens nog steeds niet tijdig doorgeven of onjuiste gegevens verstrekken; herinnert er daarnaast aan dat de lidstaten uiteenlopende definities hanteren voor soortgelijke strafbare feiten en dat niet alle lidstaten soortgelijke en gedetailleerde statistische gegevens verzamelen aan de hand van gemeenschappelijke criteria, waardoor het moeilijk is om betrouwbare en vergelijkbare statistieken op EU-niveau op te stellen en een vergelijking en objectieve evaluatie per land van de omvang van de fraude niet mogelijk is; zegt nogmaals te betreuren dat het Parlement, de Commissie en OLAF daa ...[+++]

39. souligne également que les États membres ne transmettent toujours pas les données en temps utile ou fournissent des données inexactes; rappelle en outre que les États membres utilisent des définitions différentes pour des types similaires d'infraction et ne recueillent pas tous des données statistiques similaires et détaillées suivant des critères communs, d’où la difficulté de recueillir des statistiques fiables et comparables au niveau de l'UE, empêchant ainsi toute comparaison et évaluation objective pays par pays de l' ampleur de la fraude; réitère son regret qu’en conséquence, le Parlement, la Commission et l'OLAF ne peuvent p ...[+++]


Ook dit toont aan hoe complex de situatie is en wat een moeilijke taak mevrouw Oomen-Ruijten heeft gehad.

Cela révèle aussi la complexité de la situation et la difficulté de la tâche accomplie par Mme Oomen-Ruijten.


Die middelen zijn er, maar ze zijn mogelijk niet voldoende om deze moeilijke taak - de waarschijnlijk moeilijkste taak die de Europese Unie ooit heeft gehad als het gaat om het bestuur op de grond - tot een goed einde te brengen.

Nous avons des ressources, mais peut-être pas suffisamment pour que cette difficile mission soit un succès. C’est certainement la plus difficile que l’Union européenne doit affronter en termes de gestion sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank de heer Blokland voor zijn verslag, hij heeft een zeer moeilijke taak gehad.

- (FI) Monsieur le Président, je remercie M. Blokland pour ce rapport, sa tâche a été extrêmement difficile.


Voor sommige landen is de taak uiterst moeilijk, bijvoorbeeld vanwege "cultuurverschillen", en voor andere landen heeft het programma weinig toegevoegde waarde gehad, omdat zij reeds een dialoog op nationaal niveau in gang hadden gezet.

Pour certains la tâche est extrêmement difficile par exemple du fait de "différences de culture", pour d'autres, le programme a été de faible valeur ajoutée, car ils avaient déjà instauré un dialogue au niveau national.




D'autres ont cherché : moeilijke taak gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke taak gehad' ->

Date index: 2021-01-28
w