Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijker groei zullen " (Nederlands → Frans) :

In de Jaarlijkse groeianalyse (JGA), waarmee het Europese semester 2013 van start gaat, staat dat het voortdurende proces van herstructurering van onze economieën verstorend werkt, in politiek opzicht een uitdaging vormt en in sociaal opzicht moeilijk is, maar dat het noodzakelijk is om de grondslagen te leggen voor toekomstige groei en concurrentiekracht die slim, duurzaam en inclusief zullen zijn.

L’EAC, qui ouvre le semestre européen 2013, montre que le processus actuel de restructuration de nos économies entraîne des perturbations, est politiquement ambitieux et socialement difficile; il indique néanmoins qu’il est nécessaire de jeter les bases d’une croissance et d’une compétitivité intelligentes, durables et inclusives.


V. overwegende dat wordt voorspeld dat de effecten van klimaatverandering in de 21e eeuw de economische groei zullen afremmen, het moeilijker zullen maken om de armoede terug te dringen, de voedselzekerheid verder zullen uithollen, bestaande armoedevallen zullen bestendigen en nieuwe zullen creëren; overwegende dat verwacht wordt dat de effecten van klimaatverandering de armoede in de meeste ontwikkelingslanden zullen verergeren en nieuwe armoedehaarden zullen ...[+++]

V. considérant que, tout au long du XXI siècle, les répercussions du changement climatique devraient ralentir la croissance économique, compliquer la réduction de la pauvreté, dégrader davantage la sécurité alimentaire, mais aussi perpétuer les pièges de la pauvreté qui existent d'ores et déjà et en créer de nouveaux; que ces répercussions devraient aggraver la pauvreté dans la plupart des pays en développement et créer de nouvelles poches de pauvreté dans les pays, aussi bien développés qu'en développement, qui présentent des inégalités croissantes;


W. overwegende dat wordt voorspeld dat de effecten van klimaatverandering in de 21e eeuw de economische groei zullen afremmen, het moeilijker zullen maken om de armoede terug te dringen, de voedselzekerheid verder zullen uithollen, bestaande armoedevallen zullen bestendigen en nieuwe zullen creëren; overwegende dat verwacht wordt dat de effecten van klimaatverandering de armoede in de meeste ontwikkelingslanden zullen verergeren en nieuwe armoedehaarden zullen ...[+++]

W. considérant que, tout au long du XXI siècle, les répercussions du changement climatique devraient ralentir la croissance économique, compliquer la réduction de la pauvreté, dégrader davantage la sécurité alimentaire, mais aussi perpétuer les pièges de la pauvreté qui existent d'ores et déjà et en créer de nouveaux; que ces répercussions devraient aggraver la pauvreté dans la plupart des pays en développement et créer de nouvelles poches de pauvreté dans les pays, aussi bien développés qu'en développement, qui présentent des inégalités croissantes;


We weten dat we op het gebied van het scheppen van werkgelegenheid de komende jaren moeilijker groei zullen kunnen realiseren dan de afgelopen jaren.

Or, les années qui viennent sont des années, nous le savons, qui en termes de création d’emplois, se heurteront à une situation au regard des perspectives de croissance qui sera plus difficile que lors des années qui viennent de s’écouler.


In de Jaarlijkse groeianalyse (JGA), waarmee het Europese semester 2013 van start gaat, staat dat het voortdurende proces van herstructurering van onze economieën verstorend werkt, in politiek opzicht een uitdaging vormt en in sociaal opzicht moeilijk is, maar dat het noodzakelijk is om de grondslagen te leggen voor toekomstige groei en concurrentiekracht die slim, duurzaam en inclusief zullen zijn.

L’EAC, qui ouvre le semestre européen 2013, montre que le processus actuel de restructuration de nos économies entraîne des perturbations, est politiquement ambitieux et socialement difficile; il indique néanmoins qu’il est nécessaire de jeter les bases d’une croissance et d’une compétitivité intelligentes, durables et inclusives.


Dankzij het nieuwe programma, en met name de Eures-pijler, zullen de lidstaten profiteren van meer mobiliteit op de arbeidsmarkt in de EU, hetgeen het makkelijker maakt knelpuntvacatures of moeilijk te vervullen vacatures te vervullen en dus de economische activiteit stimuleert en bijdraagt aan de economische groei.

Grâce au nouveau programme, et notamment à son volet «EURES», les États membres tireront parti d’une mobilité accrue sur le marché du travail de l’Union, qui pourrait aider à attribuer les postes vacants difficiles à pourvoir ou à résorber les goulets d’étranglements et, ainsi, stimuler l’activité économique et contribuer à la croissance économique.


Wel kan ik de heer Mitchell zeggen dat deze herstructureringsplannen voor de financiële instellingen in Ierland, en in het algemeen het financieringsprogramma voor de financiële behoeften van Ierland in deze moeilijke tijden, hopelijk een positieve uitkomst zullen hebben en er een einde zal worden gemaakt aan deze zeer complexe en moeilijke situatie. Ik hoop dat de Ierse economie de weg terugvindt naar herstel en duurzame groei, zoals in het verle ...[+++]

Tout ce que je peux dire à M. Mitchell, c’est que ces plans de restructuration destinés aux institutions financières en Irlande et, de manière plus générale, le programme de financement des besoins financiers en Irlande en cette période de difficultés auront, je l’espère, un impact positif et mettront un terme à cette situation très difficile en vue de remettre l’économie irlandaise sur la voie de la reprise et de la croissance durable, comme par le passé.


Als wij geen antwoord kunnen formuleren op de uitdagingen die in 2020-strategie zijn vastgelegd, als we er niet in slagen een gemeenschappelijke politieke agenda op te zetten, en als onze economieën daarom veroordeeld zijn tot trage groei, met weinig kansen op banen, dan zullen we niet in staat zijn volgende aanvallen te voorkomen – en die aanvallen zullen nog heviger zijn en heel moeilijk in de hand te houden.

Si nous ne sommes pas capables de relever les défis qui ont déjà été définis dans la stratégie 2020, si nous ne sommes pas capables de façonner un agenda politique commun et si nos économies sont condamnées à ralentir la croissance, avec pour conséquence peu de perspectives d’emploi, nous ne serons pas en mesure de prévenir de nouvelles attaques qui pourraient être encore plus graves et difficiles à gérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijker groei zullen' ->

Date index: 2025-01-13
w