Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijker zullen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Zij vinden het vaak moeilijk om te bepalen of zij het product op hun toestel zullen kunnen gebruiken en om te beoordelen welke kwaliteit zij zullen krijgen.

Ils éprouvent souvent des difficultés à savoir s'ils pourront utiliser le produit sur leur appareil ou à juger de la qualité qu'ils obtiendront.


De vrees bestaat dat bepaalde kleinere ISP's voor wie het economisch efficiënter zou zijn om de gegevens van Nederland, Luxemburg en Frankrijk te bundelen in één server die in Luxemburg staat, het economisch moeilijker zullen krijgen omdat ze door deze wetgeving verplicht zullen worden om in België een aparte server te hebben voor de Belgische data.

On peut craindre que certains FAI de taille modeste, pour lesquels il est économiquement plus rentable de stocker les données relatives aux Pays-Bas, au Luxembourg et à la France, sur un seul serveur situé au Luxembourg, n'éprouvent des difficultés économiques si la législation les obligeait à disposer en Belgique d'un serveur distinct pour y stocker les données belges.


Verder benadrukt het lid dat buurtwinkels, die ook een vorm van sociale controle uitoefenen en sociale diensten leveren aan ouderen en zwakkeren, het moeilijk zullen krijgen.

La membre souligne en outre que les magasins de quartier, qui remplissent aussi une forme de contrôle social et de service social à l'égard des personnes âgées et des plus faibles se heurteront à des difficultés.


Indien de geplande bepaling niet wordt goedgekeurd, zullen de ziekenhuizen bijgevolg in een uiterst moeilijke situatie terechtkomen, aangezien te weinig beroepsbeoefenaars hun erkenning zullen krijgen om te voldoen aan de personeelsbehoeften.

De ce fait, si la disposition projetée n'est pas adoptée, les hôpitaux seront pour leur part dans une situation particulièrement difficile, parce que trop peu de praticiens de ces professions obtiendront leur agrément pour répondre aux besoins en personnel.


Anderzijds zullen bepaalde regio's, vooral maar niet uitsluitend berggebieden, het moeilijk krijgen om een minimumproductieniveau te handhaven.

Dans le même temps, certaines régions, dont notamment les régions montagneuses, devraient éprouver des difficultés à maintenir un niveau minimum de production.


We zullen vanuit de Senaat aandacht blijven vragen voor die groep, niet alleen omdat oudere vrouwen het moeilijker hebben, maar ook omdat jonge vrouwelijke senioren een belangrijke hefboomfunctie in onze samenleving zullen krijgen.

Nous continuerons à réclamer l'attention du Sénat pour ce groupe, non seulement parce que les femmes plus âgées ont plus de difficultés, mais aussi parce que des jeunes seniors féminines auront une importante fonction de levier à jouer dans notre société.


We zullen vanuit de Senaat aandacht blijven vragen voor die groep, niet alleen omdat oudere vrouwen het moeilijker hebben, maar ook omdat jonge vrouwelijke senioren een belangrijke hefboomfunctie in onze samenleving zullen krijgen.

Nous continuerons à réclamer l'attention du Sénat pour ce groupe, non seulement parce que les femmes plus âgées ont plus de difficultés, mais aussi parce que des jeunes seniors féminines auront une importante fonction de levier à jouer dans notre société.


Dat maakt het voor uitvoerende kunstenaars moeilijk om te onderhandelen over het soort contract of de omvang van de vergoeding die zij zullen krijgen.

Il est par conséquent difficile pour les interprètes de négocier le type de contrat ou le niveau de rémunération qu’ils recevront.


Hierdoor zullen malafide handelaren het veel moeilijker krijgen en wordt bijgedragen tot de verdere integratie van de interne markt voor conforme en veilige producten.

Sa mise en place permettra de mener une vie beaucoup plus dure aux commerçants malhonnêtes et contribuera à consolider l’intégration du marché unique des produits conformes et dépourvus de risques.


Als België dat niet doet, zullen ze internationaal moeilijk aandacht krijgen. Op die manier kan hopelijk, niet alleen een oplossing worden gevonden voor de huidige rebellie in Oost-Congo, maar ook op middellange termijn een echte dialoog tot stand komen die leidt tot een regionale visie op het gebied van de Grote Meren.

Il faut espérer que de cette manière, non seulement des solutions seront trouvées à l'actuelle rébellion dans l'Est du Congo mais qu'un vrai dialogue pourra être noué à moyen terme et conduire à une vision régionale de la région des Grands Lacs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijker zullen krijgen' ->

Date index: 2021-10-15
w