Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden van een vergadering
Moeilijkheden bij de voorziening
Onderneming in moeilijkheden
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Programma Stadswijken in moeilijkheden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Zekerheid van voorziening

Traduction de «moeilijkheden zal leiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques




programma Stadswijken in moeilijkheden

programme Quartiers en crise


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indieners van de amendementen menen dat de praktische toepassing van het voorliggende wetsvoorstel niet tot veel moeilijkheden zal leiden.

Les auteurs de l'amendement estiment que la mise en pratique de la proposition de loi à l'examen ne soulèvera pas beaucoup de difficultés.


Spreker stelt dat een dergelijke situatie onaanvaardbaar is en tot grote moeilijkheden zal leiden.

L'intervenant déclare qu'une telle situation qui soulèverait de grosses difficultés, serait inacceptable.


Spreker meent dat de term « therapeutisch » alom bekend is en geen definitie behoeft, tenzij men alle gebruikte termen, en dan vooral de medische termen, systematisch gaat definiëren, wat tot nog meer moeilijkheden zal leiden.

S'agissant du terme « thérapeutique », l'orateur fait valoir que ce mot est connu de tous et ne doit pas être défini, sauf à définir systématiquement tous les termes, médicaux notamment, utilisés ce qui ne fera que générer davantage de difficultés.


De indieners van de amendementen menen dat de praktische toepassing van het voorliggende wetsvoorstel niet tot veel moeilijkheden zal leiden.

Les auteurs de l'amendement estiment que la mise en pratique de la proposition de loi à l'examen ne soulèvera pas beaucoup de difficultés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij zal enkel een verzoek om inlichtingen conform dit artikel indienen wanneer zij zelf niet in staat is om de gevraagde inlichtingen door andere middelen te verkrijgen, behalve wanneer het aanwenden van die middelen tot onevenredige moeilijkheden zou leiden.

L'autorité compétente de la Partie requérante ne soumet une demande de renseignements en vertu du présent article que lorsqu'elle n'est pas à même d'obtenir les renseignements demandés par d'autres moyens, sauf lorsque le recours à ces autres moyens susciterait des difficultés disproportionnées.


De bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij zal enkel een verzoek om inlichtingen conform dit artikel indienen wanneer zij zelf niet in staat is om de gevraagde inlichtingen door andere middelen te verkrijgen, behalve wanneer het aanwenden van die middelen tot onevenredige moeilijkheden zou leiden.

L'autorité compétente de la Partie requérante n'effectue une demande de renseignements en vertu du présent article que lorsqu'elle n'est pas à même d'obtenir les renseignements demandés par d'autres moyens, sauf lorsque le recours à ces autres moyens susciterait des difficultés disproportionnées.


Overwegende dat de fusie geen aanleiding zal geven tot enkele vermindering van de kwaliteit van de omkadering zal leiden, organisatorische moeilijkheden en vervoerproblemen;

Considérant que la fusion n'entraînera aucune diminution de la qualité de l'encadrement, ni de difficultés d'organisation, ni de problèmes de transport;


De bevoegde autoriteit van de verzoekende Partij zal enkel een verzoek om inlichtingen conform dit artikel indienen wanneer zij zelf niet in staat is om de gevraagde inlichtingen door andere middelen die op haar eigen grondgebied beschikbaar zijn te verkrijgen, behalve wanneer het aanwenden van die middelen tot onevenredige moeilijkheden zou leiden.

L'autorité compétente de la Partie requérante ne soumet une demande de renseignements en vertu du présent article que lorsqu'elle n'est pas à même d'obtenir les renseignements demandés par d'autres moyens disponibles sur son propre territoire, sauf lorsque le recours à ces autres moyens susciterait des difficultés disproportionnées.


(37) Er kunnen omstandigheden zijn waarin de afschaffing van een machtigingsvoorwaarde betreffende de toegang tot elektronische-communicatienetwerken tot ernstige moeilijkheden kan leiden voor een of meer ondernemingen die gebruik maakten van deze voorwaarde.

(37) Il peut arriver que la suppression d'une condition dont est assortie une autorisation concernant l'accès à des réseaux de communications électroniques crée de graves difficultés pour une ou plusieurs entreprises qui ont bénéficié de cette condition.


Zij hebben echter de plicht de aandacht te vestigen op de risico's die de democratie loopt indien men een hybride instelling creëert waarvan a priori blijkt dat ze tot moeilijkheden zal leiden, en zodoende in plaats van het nagestreefde doel te bereiken, eerder een stap terug zet" .

Mais il est de leur devoir d'attirer l'attention sur les risques que court la démocratie si on crée une institution hybride qui causera des difficultés et qui, loin d'atteindre l'objectif poursuivi, constituera un pas en arrière.


w