Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Traduction de «moeilijkste hervormingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister voor Institutionele Hervormingen

ministre des réformes institutionnelles


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Ministre des Affaires sociales et des Réformes institutionnelles


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Comité ministériel des réformes institutionnelles


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu de interne economische en sociale hervormingen de moeilijkste fase ingaan, wordt duidelijk welke gigantische problemen China de komende jaren zal moeten oplossen.

La réforme économique et sociale interne de la Chine entrant dans sa phase la plus difficile, les défis immenses que le pays devra relever au cours des années à venir sont de plus en plus visibles.


Een lid merkt op dat de suggestie om institutionele hervormingen in de Europese Unie voor te stellen, ongetwijfeld de moeilijkste aanpak is die ook het meest tijd zal vergen.

Un membre observe que la suggestion consistant à proposer des réformes institutionnelles au sein de l'Europe est l'approche la plus difficile, et celle qui sera sans doute la plus longue à mettre en oeuvre.


Een lid merkt op dat de suggestie om institutionele hervormingen in de Europese Unie voor te stellen, ongetwijfeld de moeilijkste aanpak is die ook het meest tijd zal vergen.

Un membre observe que la suggestion consistant à proposer des réformes institutionnelles au sein de l'Europe est l'approche la plus difficile, et celle qui sera sans doute la plus longue à mettre en oeuvre.


De grootste politieke ambitie moet voor ons het implementeren van structurele hervormingen zijn, wat ik beleidsmatig het moeilijkste aspect van het Verdrag van Lissabon vind.

La mise en œuvre de réformes structurelles, que je considère comme l’aspect le plus difficile de la stratégie de Lisbonne sur le plan politique, doit constituer notre principale ambition politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze grondwetswijzigingen tonen aan dat de bevolking, de politici en de instellingen van Bosnië-Herzegovina bereid zijn zelfs de moeilijkste hervormingen te ondersteunen als deze duidelijk bijdragen aan de verwezenlijking van de ambities van Bosnië-Herzegovina op het gebied van de integratie in Euro-Atlantische structuren.

Ces changements constitutionnels démontrent que les citoyens, les hommes politiques et les institutions de Bosnie-Herzégovine sont prêts à se soumettre aux réformes même les plus ardues pour autant qu’elles contribuent à réaliser les ambitions de la Bosnie-Herzégovine de s’intégrer aux structures euro-atlantiques.


Deze grondwetswijzigingen tonen aan dat de bevolking, de politici en de instellingen van Bosnië-Herzegovina bereid zijn zelfs de moeilijkste hervormingen te ondersteunen als deze duidelijk bijdragen aan de verwezenlijking van de ambities van Bosnië-Herzegovina op het gebied van de integratie in Euro-Atlantische structuren.

Ces changements constitutionnels démontrent que les citoyens, les hommes politiques et les institutions de Bosnie-Herzégovine sont prêts à se soumettre aux réformes même les plus ardues pour autant qu’elles contribuent à réaliser les ambitions de la Bosnie-Herzégovine de s’intégrer aux structures euro-atlantiques.


De moeilijkste hervormingen moeten echter nog gebeuren.

Mais les réformes les plus difficiles restent à faire.


Nu de interne economische en sociale hervormingen de moeilijkste fase ingaan, wordt duidelijk welke gigantische problemen China de komende jaren zal moeten oplossen.

La réforme économique et sociale interne de la Chine entrant dans sa phase la plus difficile, les défis immenses que le pays devra relever au cours des années à venir sont de plus en plus visibles.


Wij moeten weten of de Unie zelf klaar is voor de toetreding, of de institutionele hervormingen zijn uitgevoerd, hoever het met de onderhandelingen staat maar vooral - uiteindelijk kan dat wel het moeilijkste punt worden - of een kandidaat-land het overgenomen acquis ook werkelijk kan toepassen en uitvoeren.

Il faut savoir si l'Union elle-même est prête pour l'adhésion, c'est-à-dire si les réformes institutionnelles sont accomplies, connaître l'état d'avancement des négociations mais surtout - et cela pourrait être, au bout du compte, le plus difficile - déterminer si un pays candidat est en mesure de réellement appliquer et exécuter l'acquis qu'il aura intégré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijkste hervormingen' ->

Date index: 2022-05-09
w