Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moeizaam ademen

Vertaling van "moeizaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De weg naar een dergelijke innovatievere Europese economie blijkt echter moeizaam en onzeker.

Les progrès sur la voie d'une économie européenne plus innovante se révèlent cependant hésitants et fragiles.


In het eerste volledige operationele jaar hebben de maatregelen voor ontwikkeling van de vaardigheden en verhoging van de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt de streefcijfers ruim overschreden, terwijl met name de functieroulering wat moeizaam op gang kwam.

Durant la première année complète d'exécution, les actions concernant le développement des qualifications et l'augmentation de l'employabilité ont largement dépassé les objectifs, alors que la rotation des postes a connu un démarrage poussif.


Overdrachten kunnen echter dermate moeizaam verlopen dat naar schatting jaarlijks 150 000 bedrijven met 600 000 banen verloren gaan[48]. De belangrijkste factoren hierbij zijn administratieve en fiscale lasten, onvoldoende bewustzijn over vereiste voorbereidingen en over transparante markten voor dergelijke transacties, en de lange periodes die nodig zijn om de formaliteiten af te wikkelen.

Or, ces opérations se révèlent parfois si compliquées que les pertes sont estimées à 150 000 entreprises par an, soit 600 000 emplois[48]. Ce phénomène tient essentiellement aux contraintes réglementaires ou fiscales, à la méconnaissance des préparatifs à accomplir, au manque de transparence des marchés pour ces transactions et aux longs délais nécessaires pour s’acquitter des formalités requises.


De aanwerving van nieuwe medewerkers in deze basisfuncties verloopt moeizaam in de mailcenters van Zaventem, Gent, Hasselt, Mechelen, Brugge, St-Niklaas, Wetteren en Oudenaarde. 2. Naast de permanent lopende aanwervingsprocedures via de website en Start People (dat in deze optreedt als partner van bpost), zijn er bijkomende initiatieven (onder meer in samenwerking met Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB) of lokale besturen) die zich richten op specifieke groepen op de arbeidsmarkt (langdurige werklozen, laagopgeleide personen).

Le recrutement de nouveaux employés dans ces fonctions de base est difficile dans les mailcenters de Zaventem, Gand, Hasselt, Malines, Bruges, Saint-Nicolas, Wetteren en Audenarde. 2. En plus des procédures de recrutement permanentes sur le site web et Start People (qui est le partenaire de bpost en cette matière), il y a des initiatives supplémentaires (entre autres en collaboration avec le Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB) ou des pouvoirs locaux) qui se concentrent sur des groupes spécifiques sur le marché de travail (chômeurs de longue durée, des personnes peu qualifiées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) zou het gaan om vier miljard van Belgen, met referentiedatum op 1 juli 2006 en gaat het om een anonieme lijst, waardoor het onderzoek wel moeizaam zou kunnen verlopen.

Selon l'Inspection spéciale des impôts (ISI), quatre milliards concerneraient des Belges, référencés à la date du 1er juillet 2006, et la liste serait anonyme, ce qui risque de compliquer l'enquête.


Uit de praktijk, maar ook uit een een studie van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC), blijkt dat de uitgaansvergunningen en penitentiaire verloven erg moeizaam worden toegekend, zelfs wanneer de gevangenisdirecteur een positief advies heeft verstrekt.

Il semblerait, à la lumière de la pratique, mais également d'une étude réalisée par l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie (INCC), que les permissions de sortie et les congés pénitentiaires sont particulièrement difficiles à obtenir, même lorsque l'avis du directeur de l'établissement est positif.


betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk ...[+++]

déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière simple et à la portée du public, en garantissant leu ...[+++]


Deze contactgegevens staan niet in de telefoonboeken en de zoektocht op officiële websites verloopt helaas moeizaam.

Elles ne figurent pas dans les annuaires téléphoniques et une recherche sur les sites web officiels est hélas très malaisée.


Daardoor is het uiterst moeilijk en moeizaam om een globaal overzicht te verwerven van de buitenlandse wapenhandel van ons land.

Il est donc très difficile de se faire une idée globale du commerce extérieur d'armes de notre pays.


Met name de maatregelen op het gebied van gelijke kansen en maatregelen die verband houden met de NGO's en het lokale partnerschap (kleine subsidies) komen moeizaam tot ontwikkeling.

Une difficulté de développement est observée pour les actions liées à l'égalité des chances, ainsi que pour celles relatives aux ONG et au partenariat local (petites subventions).




Anderen hebben gezocht naar : moeizaam ademen     moeizaam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeizaam' ->

Date index: 2021-05-10
w